"you son of a bitch" - Translation from English to Arabic

    • يا ابن العاهرة
        
    • أنت إبن العاهرة
        
    • أيها الحقير
        
    • أيها الوغد
        
    • أيها اللعين
        
    • يا إبن العاهرة
        
    • أيها السافل
        
    • أنت إبن الكلبة
        
    • أنت ابن العاهرة
        
    • أيها الداعر
        
    • أيّها الحقير
        
    • يا أبن العاهرة
        
    • أنت إبن عاهرة
        
    • أيّها الوغد
        
    • يابن العاهرة
        
    In fact, neither did most of the corpses turning up since you came home, You son of a bitch. Open Subtitles في الحقيقة، و لا معظم الضحايا التي تتولا في الظهور منذ أن أتيت للمنزل يا ابن العاهرة
    I could've died in there. You son of a bitch. Open Subtitles لقد كنت اوشك على الموت هنا يا ابن العاهرة
    One more word, I'll have sparks coming out of your ears, You son of a bitch. Open Subtitles كلمة أكثر واحدة، أنا سَيكونُ عِنْدي شراراتُ خُرُوج مِنْ آذانكَ، أنت إبن العاهرة.
    You took a chunk of my heart with you, You son of a bitch. Open Subtitles لقد انتزعت قطعة من قلبي معك، أيها الحقير
    I should kill you, You son of a bitch! Open Subtitles ابتعد من طريقي يجب أن أقتلك أيها الوغد
    I'm busy, You son of a bitch. This better be important. Open Subtitles أنا مشغول أيها اللعين من الأفضل أن يكون هذا مهماً
    Toe the line, You son of a bitch, or I'll make you end up in a hospital! Open Subtitles تابع ما بدأت به يا إبن العاهرة و سوف أجعل الأمر ينتهى بك فى المستشفى
    I knew it. I knew it from the moment I met you, You son of a bitch. Open Subtitles عرفت ذلك، عرفت ذلك منذ اللحظة التي قابلتك فيها أيها السافل.
    Do something that feels off, and I'll kill you, son of a bitch. Open Subtitles ‫افعل شيئًا يشعرني بالريبة، ‫وسأقتلك يا ابن العاهرة.
    All right, You son of a bitch, it's time to send you back to where you belong. Open Subtitles حسنًا، يا ابن العاهرة حان وقت إرسالك لحيث تنتمي
    Let me touch it. ‭ I know you are watching, Sidney, You son of a bitch. Open Subtitles اسمحوا لي أن أتطرق إليها. وأنا أعلم أنك تراقب، سيدني، يا ابن العاهرة.
    Listen, You son of a bitch. The best I can do is 78 bucks. Open Subtitles اسمع يا ابن العاهرة أفضل ما لديَّ هو 78 دولاراً
    You son of a bitch. What the hell's going on here? Open Subtitles أنت إبن العاهرة بِحقّ الجحيم ماذا يحدث هنا؟
    And you take the money and you run, You son of a bitch. Open Subtitles وتريد أن تأخذ المال وتهرب . . أيها الحقير
    You were drunk, driving on the sidewalk, You son of a bitch. Open Subtitles كنتَ سكراناً , تقود السيارة على الرصيف أيها الوغد
    This better be you, You son of a bitch. Open Subtitles من الأفضل أن يكون هذا أنت، أيها اللعين
    Don't you say it like you did her a favor and gave her a lift, You son of a bitch. Open Subtitles لا تتكلم بهذه الطريقة وكأنَّكم قد أسديتم لها معروفاً بإيصالها للمنزل يا إبن العاهرة
    I want the last five years of my life back, You son of a bitch! Open Subtitles أريد إستعادة الخمس سنوات الماضيه من حياتي أيها السافل
    I don't need you to wish me luck, You son of a bitch. Open Subtitles أنا لست بحاجة إليك لتمنّيي حظّ، أنت إبن الكلبة.
    You started this crazy candy ride, now finish it, You son of a bitch! Open Subtitles لقد بدأت هذه ركوب الحلوى مجنون، الآن الانتهاء منه، أنت ابن العاهرة!
    I've been in there for six-and-a-half hours, You son of a bitch! Open Subtitles لقد كنت هناك لـ مدة ست ساعات ونصف أيها الداعر ..
    Come to papa, You son of a bitch. Open Subtitles تعالـى إلى المصيدة، أيّها الحقير
    You son of a bitch. Hey, hey. The local police should be here in about ten minutes. Open Subtitles يا أبن العاهرة الشرطة المحلية ستكون هنا فى غضون عشر دقائق
    - Steven Tobias, You son of a bitch! - If we don't die, I'm gonna kill you, Dad! Open Subtitles ستيفن توبياس، أنت إبن عاهرة إذا لم نمت، سأقتلك، يا أبّي
    You son of a bitch, I don't remember giving you a choice. Open Subtitles أيّها الوغد ، لا أتذكر .بأنني منحتُكَ الخيّار
    You son of a bitch, you tried to blow the whistle at every job you've ever had, and now they know it! Open Subtitles يابن العاهرة ، حاولت التشهير بكلّ الدوائر التي عملت بها ، والآن هم يعلمون بشأن ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more