Tell me, is someone making you spend time with him? | Open Subtitles | اخبريني هل طلب منك احدهم ان تقضي الوقت معه؟ |
No, you spend time with your characters. You've never been alone. | Open Subtitles | لا، أنت تقضي الوقت مع شخصياتك لم تكن بمفردك قط |
I don't see how you expect to meet someone new if you spend all your time with your ex. | Open Subtitles | لا أفهم , كيف تظنين أنكي ستقابلين عشيقاً جديداً إذا كنتي تقضين معظم وقتك مع عشيقك السابق |
How many hours you spend even thinking about a client. | Open Subtitles | كم عدد الساعات التي تنفق فى التفكير عن عميل |
Norman, seriously, you spend too much time in the basement. | Open Subtitles | نورمان بجديه إنك تمضي الكثير من الوقت في القبو |
And every minute that you spend... standing, hiding in this suit of armor, the more separate you become from the very things that you wanna protect. | Open Subtitles | وكلّ دقيقة تقضيها واقفاً، مختبئاً في بدلة المحارب تلك كلما زاد ابتعادك عمّا تريد حمايته |
You feel guilty about what you do so you spend your life hoping someone will punish you for your sins. | Open Subtitles | أنّك تشعر بالذنب حول ما تفعله، لذا، أنّك تقضي حياتك تأمل أن يكون هناك أحد يعاقبك على خطاياك. |
you spend years working for the Man, and one day you'll get to be the Man, too. | Open Subtitles | تقضي سنوات طويلة في العمل لدى الرجل و في يوما ما ستكون الرجل مثلي بالضبط |
you spend all that time in flight school getting your license. | Open Subtitles | . تقضي كل وقتك في مدرسة الطيران للحصول علي رخصتك |
Admit it, you spend just as much time and energy trying to look weird as I do trying to look beautiful. | Open Subtitles | أعترف بذلك، أنت تقضي وقتك وطاقتك كي تبدو غريب الأطوار بقدر ما أقضيه أنا كي أحاول ان أبدو جميلة |
I thought you might like her. She's smart, and nice... not like the other women you spend time with. | Open Subtitles | ظننت أنك قد تعجب بها هي ذكية و لطيفة و ليس مثل الأخريات التي تقضي وقتك معهن |
This is how your mother lets you spend the summer? | Open Subtitles | أهذه هي الطريقة التي جعلتك أمك تقضي بها الصيف؟ |
you spend way too much time in after-school programs, | Open Subtitles | تقضين وقتاً كثير في برامج ما بعد المدرسة |
you spend so much time trying to get somebody to love you that you can't help anybody. | Open Subtitles | أنتِ تقضين الكثير من الوقت تحاولين أن تجعلي أحد يحبكِ و لا يمكنكِ مساعدة أحد |
wilhelmina,will you spend the rest of your life with me? | Open Subtitles | ويليمينا هل تقضين بقية حياتك معي؟ 19 00: 00: |
I mean, you spend more than that on Milk Duds. | Open Subtitles | أعني, كنت تنفق أكثر من ذلك الفاشلون على الحليب. |
But after a month, a year, you spend enough time staring at these walls, just you and all that nothing, you'll get so crazy to talk, to see someone real, you'll tell me exactly what I need. | Open Subtitles | لكن بعد شهر، أو عام عندما تمضي ما يكفي من الوقت محدقاً إلى هذه الجدران فقط أنت ولا شيء |
Wow, how many hours a day do you spend in this dump wearing that? | Open Subtitles | كم ساعة في اليوم تقضيها في هذه المزبلة وأنت ترتدي هذا ؟ |
Well, then why don't you spend more time at home? | Open Subtitles | حَسناً، أذا لماذا لا تقضى وقتَ أكثرَ في البيت؟ |
Oh, you spend all your time teaching a charming, awesome lady? | Open Subtitles | لقد قضيت وقتك بأكمله تعلّم سيدة فاتنة وجميلة؟ |
So instead, you spend your day defending criminals. | Open Subtitles | لذا بدلاً مِن ذلك، تَصْرفُ كمجرمو الدفاع النهاريِ. |
Did you spend the last five years taking billiard lessons? | Open Subtitles | هل قضيتِ الخمس سنين الماضية في تَلقّي دروس البلياردو؟ |
You have to buy as much time as you can, and then you spend it with your son. | Open Subtitles | عليك أن تكسب الوقت بقدر ما تستطيع, و ثم تقضيه مع إبنك |
I don't know how you spend your life glued to a computer screen. | Open Subtitles | انا لا اعرف كيف انك تمضين حياتك ملتصقة بشاشة الحاسوب |
Did you spend the night at the Fremont Inn on Three Notch Road? | Open Subtitles | هل قضيت الليلة في فريمونت إن على الطريق ثري نوتش؟ |
you spend Every Dime You Make To Live In The City, | Open Subtitles | انتي تنفقين كل بنس لأجل ان تعيشي في المدينة |
And then you take the money you save and you spend it. | Open Subtitles | وبعد ذلك تَأْخذُ مال التوفير وأنت تَصْرفُه. |
you spend a lot of time in a small space, you know, like a cell, you get a feeling for the size of a room. | Open Subtitles | أنت قضيت كثيرا من الوقت في مكان ضيق كما تعلم مثل الزنزانة ، ستحس بذلك من حجم الغرفة |