"you sure we" - Translation from English to Arabic

    • أنت متأكد من أننا
        
    • أنت متأكد أننا
        
    • أنت واثق أننا
        
    • أنت متأكّد نحن
        
    • أأنت متأكد أننا
        
    • هل أنت متأكد بأننا
        
    • أنت متأكد أنه
        
    • أنتِ متأكدة أننا
        
    • انت متأكد انك
        
    • انت متأكد اننا
        
    • أمتأكد أنك
        
    • أمتأكد بأننا
        
    • أنت متأكد نحن
        
    • أنت متأكده
        
    • أنت متأكدُ بأننا
        
    Are You sure we're talking about the same place? Yeah. Open Subtitles هل أنت متأكد من أننا نتحدث عن نفس المكان؟
    Are You sure we want that in our search history? Open Subtitles هل أنت متأكد من أننا نريد ذلك في سجل البحث؟
    Are You sure we're doing the right thing, not calling the police? Open Subtitles هل أنت متأكد أننا نفعل الشيء الصحيح لعدم أتصالنا بالشرطة ؟
    Are You sure we're going in the right direction? Open Subtitles هل أنت واثق أننا ذاهبون في الطريق الصحيح
    Are You sure we weren't followed? Open Subtitles في حالة الطوارئِ. أنت متأكّد نحن أما كَانتْ يَتْلي؟
    You sure we're not first cousins? Open Subtitles أأنت متأكد أننا لسنا أولاد عم؟
    Babe, are You sure we're in the right place? Open Subtitles عزيزي ، هل أنت متأكد من أننا في المكان الصحيح ؟
    You sure we should focus on the rehab element? Open Subtitles أنت متأكد من أننا يجب أن نركز على عنصر لاعادة التأهيل؟
    Are You sure we shouldn't ask Joe how to do this? Open Subtitles هل أنت متأكد من أننا لا ينبغي أن نسأل جو كيفية القيام بذلك؟
    Hey, are You sure we're putting these in the right place? Open Subtitles مهلا، هل أنت متأكد من أننا نضع هذه في المكان المناسب.
    Okay, Dad, are You sure we should do this? Open Subtitles حسنا أبى .هل أنت متأكد أننا يجب أن نفعل ذلك؟
    Are You sure we're talking about the same people? Open Subtitles هل أنت متأكد أننا نتحدث عن نفس الأشخاص؟
    Are You sure we're on the right train? Open Subtitles هل أنت متأكد أننا في القطار الصحيح؟ أنت المسؤول ، أخبرني
    Are You sure we shouldn't try to sneak into the castle itself? Open Subtitles هل أنت واثق أننا لا يجب أن نحاول أن نتسلل إلى القلعة نفسها؟
    That violates about a dozen international treaties. Are You sure we want to go down that road? Open Subtitles ،هذا يخالف دزينات من المعاهدات الدولية هل أنت واثق أننا نريد سلوك ذلك الدرب؟
    Are You sure we're not taking this Weekend at Bernie's thing too far? Open Subtitles أنت متأكّد نحن لا نَأْخذُ عطلة نهاية الأسبوع هذه في شيءِ بيرني بعيد جداً؟
    You sure we're not gonna get caught, right? Open Subtitles أأنت متأكد أننا لن يقبض علينا؟
    Are You sure we're going in the right direction? Open Subtitles هل أنت متأكد بأننا نسير في الإتجاه الصحيح؟
    Are You sure we had to take this route? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه ينبغي علينا سلك هذا الطريق؟
    I mean, are You sure we're not exposing ourselves? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أننا لا نعرض أنفسنا للعدوى ؟
    Well, that was clear. Hey, Homer, are You sure we haven't let the plant slip with Mr. Burns gone? Open Subtitles حسنا , هذا كان واضحا هومر , هل انت متأكد انك لم تدع
    Are You sure we're going in the right direction? Open Subtitles هل انت متأكد اننا نسير على الطريق الصحيح؟
    You sure we can't take you to the hospital? Open Subtitles أمتأكد أنك لا تريد منا أن نأخذك للمستشفى ؟
    Are You sure we haven't met? Open Subtitles أمتأكد بأننا لم نلتقِ من فبل ؟
    Are You sure we're gonna fit in here, Dad? Open Subtitles هل أنت متأكد نحن سنتكيف هنا ,أبى؟
    Are You sure we're going the right way'? Open Subtitles هل أنت متأكده من أننا ذاهبون في الطريق الصحيح؟
    Are You sure we don't need approval? Open Subtitles هل أنت متأكدُ بأننا لا نحتاج للاذن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more