"you taste" - Translation from English to Arabic

    • طعمك
        
    • مذاقك
        
    • تتذوق
        
    • يمكنك تذوق
        
    • تتذوقين
        
    • تذوقت
        
    • تتذوقها
        
    • أن تتذوقي
        
    I bet You taste tickety-boo. Get off me! Open Subtitles أراهن بأن طعمك جيد أغربيوا عني
    Mmm. You taste like fly spray. Open Subtitles طعمك مثل بخاخ الرذاذ المضاد للذباب.
    Oh, I'm just glad You taste like hot dogs. Open Subtitles أنا سعيد جداً أن مذاقك يشبه مذاق النقانق
    You say you're not an Athenian, but You taste like one. Open Subtitles لقد قلت بأنك لست من أثينا ولكن مذاقك مثلهم
    It's the single best place on campus for a number of reasons that will become clear as soon as You taste our signature cocktail. Open Subtitles إنه المكان الوحيد الأفضل بهذه الحرم الجامعي لعددٍ من الأسباب ؛ و التي ستتضح حينَ تتذوق مشروبَنا المميز.
    Back as soon as I can. Can You taste the magic of the old world? Open Subtitles سأعود بأسرع ما يمكنني هل يمكنك تذوق سحر العالم القديم؟
    You know, eating cold things, You taste the cold, not the flavor. Open Subtitles أتعلمين، عندما تأكلين شيئا باردا، فإنك تتذوقين طعم البرودة، لا النكهة
    You taste like shit. Open Subtitles طعمك سيء للغاية
    Hey, You taste like mango. Open Subtitles طعمك مثل طعم المانغو
    Bet You taste just like chicken. Open Subtitles أراهنك أن طعمك كالدجاج.
    You taste like ash. Open Subtitles طعمك مثل الرماد
    You taste so much better than pepperoni. Open Subtitles طعمك أفضل بكثير من الببيروني
    Mmm, I bet You taste like Mountain Dew and Starburst. Open Subtitles اراهن ان مذاقك مثل ماونتن ديو مع الشوكولاة
    Whoa. I bet You taste just like orange sherbet. Open Subtitles أراهن أن مذاقك مثل شراب البرتقال.
    You taste like spiced cocoa on my palette. Open Subtitles ان مذاقك مثل كاكاو متبل على صحني
    I can't wait to see how You taste. Open Subtitles لا أطيق الإنتظار لأرى كيف يبدو مذاقك
    ♪ I'm so fancy can't You taste this gold ♪ Open Subtitles ♪ انا غنية ورائعة الا تستطيع ان تتذوق طعم الذهب ♪
    Your dad sure did like cheap beer. Wait till You taste the cheap cigar. Open Subtitles أباكِ من المؤكد أعجب بالبيرة الرخيصة انتظر حتي تتذوق هذا السيجار الرخيص
    When You taste blood in your mouth, you're tasting your manhood. Open Subtitles عندما تذوق طعم الدم في فمك فأنت تتذوق رجولتك
    Can You taste the wars and plagues and the fire bombings, lightly doused with a drizzle of famine and. polished off Open Subtitles - هذا شهي ‫هل يمكنك تذوق الحروب ‫والأوبئة والقنابل النارية ‫المشبعة قليلاً برشة من المجاعة ‫والمصقولة بثورانات البراكين؟
    I'm going make you some homemade alphabet soup so you can eat your words when You taste my real cooking. Open Subtitles سأصنعُ لكِـ حساءً منزلياً أبجدياً حتى تتناولي كلماتكِـ معهُ بينما تتذوقين طبخي الحقيقي
    After finishing the coffee, if You taste the fragrance of the aftertaste on the tip of your tongue, you will be able to feel that all the fragrances have become tastes. Open Subtitles بعد انهاء القهوة,اذا تذوقت رائحتها بطرف لسانك ستشعر بأن كل الروائح اصبحت مذاقا
    Once You taste it, you can never go back. Open Subtitles بمجرد أن تتذوقها, لن تستطيع العودة أبداً.
    Well, maybe you'll feel differently after You taste one of our cupcakes. Open Subtitles حسناً، ربّما ستشعرين بإختلاف بعد أن تتذوقي واحدة من الكب كيك خاصتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more