"you tell us about" - Translation from English to Arabic

    • تخبرنا عن
        
    • تخبرينا عن
        
    • أن تخبرنا حول
        
    • إخبارنا عن
        
    • تخبرنا بشأن
        
    • تخبرنا عنه
        
    • أنت تُخبرُنا عنه
        
    • إخبارنا بشأن
        
    • تقول لنا عن
        
    • اخبارنا به عن
        
    • اخبارنا عن
        
    • إخبارنا به حول
        
    • إخبارنا به عن
        
    • أن تخبرنا به عن
        
    • أن تخبرني عن
        
    -Can you tell us about some of the experiments you have planned? Open Subtitles هل يمكن لك أن تخبرنا عن بعض التجارب كنت قد خططت؟
    Could you tell us about your father's relationship to Dr Leighton-Asbury? Open Subtitles هل يمكن أن تخبرنا عن علاقة والدك بالدكتور ليتون آسبري؟
    Why don't you tell us about your relationship with biotech? Open Subtitles لماذا لا تخبرنا عن علاقتك بمركز العمليات الحيوية الصناعية؟
    Dr. Isles, what can you tell us about the murder? Open Subtitles الطبيبة ايلس ماذا يمكن ان تخبرينا عن جريمة القتل؟
    - What can you tell us about your brother-in-law jeffrey? Open Subtitles ماذا يمكنك ان تخبرينا عن شقيقك في القانون جيفري
    Why don't you tell us about your CCW permit. Open Subtitles لماذا لا تخبرنا عن رخصتك لحمل سلاح مخفي؟
    What can you tell us about Vice Principal Hoffman? Open Subtitles ماذا يمكنك ان تخبرنا عن نائب الرئيسي هوفمان؟
    Can you tell us about your relationship with Mr. Donatello? Open Subtitles هل بوسعك أن تخبرنا عن علاقتك مع السيد دوناتيللو؟
    What can you tell us about his work for Camila Vargas? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تخبرنا عن عمله لكاميلا فارغاس؟
    Why don't you tell us about your first time? Open Subtitles لماذا لا تخبرنا عن أول مرة مارستَ الجنس فيها؟
    What can you tell us about this lawsuit? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تخبرنا عن الدعوة القضائية ؟
    Uh, what can you tell us about her fiancé, Waiman Zhang? Open Subtitles ماذا يمكنك ان تخبرينا عن خطيبها ... وايمان زانغ ؟
    What can you tell us about your husband's state of mind Open Subtitles ماذا يمكنك أن تخبرينا عن حالة زوجة الذهنية
    What can you tell us about anna's Usual mental state? Open Subtitles كان هناك دم او ما شابه عليهم ماذا يمكنك ان تخبرينا عن حالة آنا العقلية العادية؟
    What else can you tell us about how they communicate? Open Subtitles ماذا أيضاً يمكنك أن تخبرنا حول طريقة تواصلهم ؟
    Okay, Vivian, what can you tell us about Mr. Prickly? Open Subtitles حسناً فيفيان ما الذي تستطيعين إخبارنا عن السيد بريكلي؟
    What details can you tell us about the lockdown in effect? Open Subtitles أية تفاصيل بأمكانك أن تخبرنا بشأن تأثيرات حظر التجوال ؟
    What else can you tell us about him? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تخبرنا عنه أيضاً ؟
    Why don't you tell us about the fight you guys had? Open Subtitles الذي لا أنت تُخبرُنا عنه المعركة أنت رجال كَانَ عِنْدَهُمْ؟
    Um... can you tell us about the young boy who painted this? Open Subtitles هل يمكنكِ إخبارنا بشأن الفتى الذى رسم هذه ؟
    Can you tell us about your experience being back on the force? Open Subtitles أيمكنك أن تقول لنا عن تجربتك بالرجوع مرة أخرى الى العمل؟
    No, sir, you didn't, but what can you tell us about these murders ? Open Subtitles لا يا سيّدي لم تفعل، لكن ما الذي يمكنك اخبارنا به عن تلك الجرائم؟
    Sir, can you tell us about this mysterious new chef? Open Subtitles سيدي, هل تستطيع اخبارنا عن هذا الشيف الجديد الغامض?
    What can you tell us about the victim? Open Subtitles -ما الذي يُمكنك إخبارنا به حول الضحيّة؟
    Jenna, what can you tell us about the parents? Open Subtitles جينا" ما الذي تستطيعين إخبارنا به عن الزوجين
    What can you tell us about her most recent assignment? Open Subtitles ماذا يمكنك أن تخبرنا به عن أحدث مهماتها؟
    What can you tell us about ergot poisoning in the resort? Open Subtitles ماذا يمكن أن تخبرني عن التسمم بفطر ارجوت في القريه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more