"you those" - Translation from English to Arabic

    • لك تلك
        
    • لك هذه
        
    • لكِ هذه
        
    • لكِ تلك
        
    • لكم تلك
        
    • إليك تلك
        
    • لك بتلك
        
    • بأن هؤلاء
        
    And I only got you those bloody business cards' cause I was trying to be cute or some shit. Open Subtitles وأنا فقط حصلت لك تلك البطاقات التجارية الدموية لأنني كنت أحاول أن أكون لطيفا أو بعض القرف.
    You were very happy when I bought you those pajamas. Open Subtitles لقد كنت سعيدا جدا عندما اشتريت لك تلك البجامات
    Dr. Cox poisoned you, trying to feed you those pills every day. Open Subtitles الدكتور كوكس مسموما لك، في محاولة لتغذية لك هذه الحبوب كل يوم.
    The person who sent you those orders is the same person who just destroyed your ship. Open Subtitles الشخص الذي أرسل لك هذه الآوامر هو الشخص نفسه الذي دمّر لتوه سفينتك.
    I sent you those audio files of those documents read onto tape. Open Subtitles أرسلتُ لكِ هذه الملفات الصوتية من خلال تسجيل هذه الوثائق في شريط
    I guess I should've gotten you those cute moon boots I saw. Open Subtitles أعتقد أنّه كان يجب أن اشتري لكِ تلك الأحذية التي رأيتُها.
    When I sent you those envelopes, I wasn't just playing games. Open Subtitles عندما أرسلت لكم تلك المظاريف لم أكن ألعب لعبة فحسب
    If I'd given you those new cases, the second you hit a snag, you would have spiraled again. Open Subtitles إذا كنت تعطى لك تلك الحالات الجديدة، ثاني كنت اصطدم بعقبة، كنت قد تصاعدت مرة أخرى.
    We're gonna make you those cheesy mugs every year for your birthday. Open Subtitles سنصنع لك تلك المجّات المُبتذلةكلعام.. في عيد ميلادك
    I mean, yeah, school's important or whatever, but when I was throwing you those passes, it was like I knew where you were Gonna be before you went there. Open Subtitles أعني، أجل، الدراسة مهمة أو أياً كان. لكن عندما كنتُ أرمي لك تلك التمريرات كان وكأنني أعرف أين ستكون قبل أن تذهب هناك.
    I wish I could give you those years back. Open Subtitles أتمني لو بإمكاني أن أعيد لك تلك السنوات
    I took a bunch of pictures before I started and been sending you those. Open Subtitles أخذت مجموعة من الصور قبل بدأ ويرسل لك تلك.
    I tell you, those legs have turned him into a complete jerk. Open Subtitles أنا أقول لك .. تلك الساقين حولته إلى أحمق بالكامل
    I brought you those three songs that I was sure could chart. Open Subtitles أحضرت لك هذه الأغاني الثلاث والتي كنت متأكد من أنها ستكفي و اعترضتِ على كل الثلاثة
    I don't wanna cock-block anybody, but love to show you those numbers. Open Subtitles أنا لا أريد أن الديك كتلة أي شخص، ولكن أحب أن تظهر لك هذه الأرقام.
    And I'm sorry, but I told you those shoes are inappropriate. Open Subtitles وأنا آسف، ولكن قلت لك هذه الأحذية غير مناسبة.
    To establish that he really told you those insults about the Dragon? Open Subtitles من اجل التصديق على انه قال لك هذه الاهانات بالفعل بخصوص التنين؟
    I'll get you those figures as soon as we're done here. Open Subtitles سأحضر لكِ هذه الأرقام بمجرد أن ننتهي هنا
    Did he gave you those black eyes? Open Subtitles هل هو من سبّب لكِ هذه الكدمات؟
    It's an emergency. And don't forget I got you those files to sell. Open Subtitles الأمر طارئ وتذكري أنني إستخرجتُ لكِ تلك الملفات لكي تبيعينها
    When I sent you those envelopes, I wasn't just playing games. Open Subtitles عندما أرسلتُ لكم تلك المظاريف، لم أكن أتلاعب فحسب
    SARAH: John made them up. It was John who sent you those messages. Open Subtitles جون اختلقهم كان هو من يبعث إليك تلك الرسائل
    I'm heading to the Dixie Stop later to get some milk, and I thought I'd get you those pickles you like so much. Open Subtitles سأذهب لاحقاً للحُصول على بعض الحليب وفكرت بأن آتي لك بتلك المخللات التي تحبها كثيراً
    And I'll tell you, those guys might be in their 70s, but they got brand-new hips. Open Subtitles وأخبرك بأن هؤلاء الرفاق ربما يكونوا في السبعين ولكن لديهم مؤخرات جديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more