I didn't expect you to call me with a limo job. | Open Subtitles | لم أتوقع منك أن تتصل بي من أجل توصيلة بالليموزين |
If you get any more chain letters or any suspicious texts, I want you to call me right away. | Open Subtitles | لو وصلتكم المزيد من الرسائل المتسلسلة أو أي رسائل مشبوهة أريدك أن تتصل بي فوراً، أرسلهم لي |
He's not gonna forget that, and he's not gonna fight fair, so if you see him again, I want you to call me, or Antonio or any of us. | Open Subtitles | ،فلن ينسى ذلك و لن يقاتل بطريقةٍ شريفة ،لذا لو رأيته مرةً أخرى ،أريدك أن تتصل بي |
And that's what I want you to call me for the rest of the night. | Open Subtitles | وهذا ما أريدك أن تناديني به في الوقت المتبقي من الليلة |
I have to do something at a large scale for you to call me. | Open Subtitles | على أن أفعل شيء أخر على نطاق أوسع من أجل ان تتصلي بي اليس كذلك |
I want you to call me if you need anything. | Open Subtitles | أريد منكِ أن تتصلي بي إذا احتجتِ أي شيء |
(sighs) She wanted you to call me. | Open Subtitles | في أمر التخفيضات مقابل التبرعات، وأني قد أكون متورطًا أرادت منك أن تكلمني |
You know, it wouldn't kill you to call me "mom" now and again. | Open Subtitles | اتعلم ,لن يقتلك ان تناديني "امي" بين الحين و الآخر. |
I was waiting for you to call me, and when the call never came... | Open Subtitles | كنت أنتظرك أن تتصل بي و عندما لم تتصل بي |
You ever need anything, I want you to call me, okay? | Open Subtitles | اذا احتجت أي شيء أريدك أن تتصل بي, حسناً؟ |
You just listen to your dad, and I want you to call me. | Open Subtitles | أنت مجرد الاستماع إلى والدك، وأنا أريد منك أن تتصل بي. |
I want you to call me when it's done. | Open Subtitles | أريد منك أن تتصل بي عندما ينتهي الأمر. |
Hey, I want you to call me just as soon as you get confirmation of funds. | Open Subtitles | مهلا، أنا أريد منك أن تتصل بي فقط بمجرد الحصول على تأكيد الأموال. |
I want you to call me anytime, day or night... if you need to talk about anything. | Open Subtitles | أريدك أن تتصل بي في أي وقت ليلاً أم نهاراً إن إحتجت أن تتحدث بأي شي |
I asked you to call me after you got the wood glue. | Open Subtitles | طلبت منك أن تتصل بي بعد أن تجلب غراء الخشب. |
Look, all I need from you is for you to call me Jonah. | Open Subtitles | اسمع, كل ما أريده منك هو أن تناديني جوناه |
And if you see him or you hear from him, I need you to call me. | Open Subtitles | واذا رأيتيه او سمعتي شيئا منه أريدك ان تتصلي بي |
I want you to call me every other hour from the road. | Open Subtitles | أريد منكِ أن تتصلي بي كل ساعةً وأنت على الطريق |
She wanted you to call me so I would know that if I pursue them on discounts for donations, they'll pull you in. | Open Subtitles | أرادت منك أن تكلمني حتى أفهم أني إن لاحقتهم بتهمة التخفيضات مقابل التبرعات، فسوف يجرّونك معهم |
And I want you to call me Granny from now on. | Open Subtitles | واريدك ان تناديني جدتي من الآن فصاعدا |
Look, I know you're mad at me, okay, but I really need you to call me back. | Open Subtitles | أنصتِ، أعرف أنكِ غاضبة مني. لكنني أريدكِ أن تتصلين بي مجدداً. |
because I am fiscally responsible and I'd love for you to call me your treasurer. | Open Subtitles | المالي لأنني مسؤول مالياً . وسوف أحب لكم أن تنادوني بـأمين الصندوق الخاص بكم . |
All right, now what time will I expect you to call me tonight? | Open Subtitles | حسناً ، ما هو الوقت المناسب لديك لتتصل بي اللّيلة ؟ |
I just, uh, couldn't think of any other way to get you to call me so I could explain-- | Open Subtitles | لم أستطع التفكير في طريقة أخرى لتتصلي بي لذا يمكنني التفسير لك لديك صديقة حميمة, لا شيء لتفسيره |
I told you to call me only when you get all the consent letters, didn't I? | Open Subtitles | قلت لك ان تتصلى بى فقط اذا حصلتى على الخطابات اليس كذلك ؟ |
If any of my employees ever stepped out of line, hassled you in any way, I'd expect you to call me. | Open Subtitles | إن تعدَّى أحد موظفيني حدوده، أو ضايقك بأي طريقة، فأتوقع منك الإتصال بي |