"you to get out" - Translation from English to Arabic

    • أن تخرج
        
    • ان تخرج
        
    • أن تخرجي
        
    • منك أن تغادر
        
    • أن تخرجى
        
    • أن ترحلي
        
    • أن تنهضي
        
    • ان تبتعد
        
    • لك للخروج
        
    • ان تخرجي
        
    • تخرج إلى
        
    • منك الخروج
        
    She told you to get out of the classroom, live a little? Open Subtitles دعني أخمن، أخبرتك أن تخرج من قاعة المحاضرات وأن تحيا قليلًا؟
    You are a drunk, and you're a failure... and I need you to get out of my car right now... so that I can go home, and be by myself and grieve! Open Subtitles أنت سكير فاشل وأريدك أن تخرج من سيارتي الآن حتى أعود لمنزلي فأجلس بفردي وأحزن
    Now, mathematically, there is no way for you to get out of that valley in time. Open Subtitles الان , بالحساب مستحيل ان تخرج من القرية في الوقت المناسب.
    Either someone is trying to kill your son and you need to get out of town, or a deranged freak, who knows exactly where you live, is telling you to get out of town. Open Subtitles إما شخص يحاول قتل إبنكِ و عليكِ الخروج من البلدة, أو مسخ مختل, يعرف أين تعيشين تماماً, يخبركِ أن تخرجي من البلدة.
    I want you to get out of town for a while. Open Subtitles أريد منك أن تغادر المدينة لفترة من الزمن
    I need you to get out of my life and stay out, or I will dismantle you. Open Subtitles أريدك أن تخرجى من حياتى و تظلى بعيدة و إلا سوف أدمرك
    I don't care what you do with the rest. I just want you to get out of here for a while. Open Subtitles لا أكترث بما ستفعلينه بالبقية أريدك فحسب أن ترحلي عن هنا لفترة
    Don't take this the wrong way, but I'm gonna need you to get out of my bed. Open Subtitles لا تفهمي هذا بالطريقة الخاطئة لكن أريدك أن تنهضي من سريري
    ~ I would like you to get out of the ~ way. Open Subtitles اريدك ان تبتعد عن طريقي ايها الأبله
    That would require you to get out of your house and take me out. Open Subtitles وهذا يتطلب منك أن تخرج من بيتك، و اخرجني.
    We're gonna have to ask you to get out of the neighborhood, Open Subtitles سيتوجب علينا أن نطلب منك أن تخرج من الحي
    All right, Bassie, I want you to get out there today, you run around that field, you get us a win. Open Subtitles حسناً , أريدك أن تخرج إلى هناك اليوم أنت تركض حول ذاك الملعب فأنت تجلب لنا الفوز , هل تفهم ؟
    You are a sick son of a bitch, and I want you to get out of here now. Open Subtitles أنت وغد معتوه و أريدك أن تخرج من هنا الآن
    Here's what we're gonna do, man. I want you to get out of that room. I want you to go downstairs, and I want you to wait for me in the lobby, all right? Open Subtitles أريدك أن تخرج من الغرفة و أريدك أن تنزل و تنتظرني في البهو
    - I warned you to get out. - Cops have homes, too. Open Subtitles أحذرك ان تخرج للخارج رجال الشرطة لهم منازلهم ايضا
    How many times have I got to tell you... to get out of my barrel-- Open Subtitles كم مرة ينبغى ان اقول لك... ان تخرج من برميلي...
    We need you to get out of our country and leave us alone. Open Subtitles نريدك ان تخرج من بلدنا وتتركنا لوحدنا
    Look, ma'am, I really need you to get out of this area. Open Subtitles إسمعي سيدتي, يجب أن تخرجي من هذه المنطقة
    'Cause when I told you to get out of town, she dragged you out here. Open Subtitles لأنني عندما أخبرتك أن تخرجي من المدينة، قامت بسحبك إلى هنا.
    I need you to get out of the car right now. Open Subtitles أريد منك أن تغادر السيارة الآن
    I want you to take Jamie, and I want you to get out of Washington tonight. Open Subtitles أريدك أن تأخذى "جيمي"، و أريدك أن تخرجى من واشنطن الليلة
    Look, I need you to get out of here. It's dangerous. Open Subtitles -اسمعيني، أريدكِ أن ترحلي من هنا
    - Kitty, I just want you to get out of bed. Open Subtitles -كيتي) أريدك فقط أن تنهضي من السرير)
    Idiot! She is asking you to get out! Open Subtitles انها تقول لك ان تبتعد..
    It's fun. And it's time for you to get out there. Open Subtitles ـ وهو الوقت المناسب لك للخروج بموعد.
    It might be best for you to get out of town for a while. Open Subtitles من الافضل لك ان تخرجي من المدينة لبرهة
    All right, sir, I'm gonna ask you to get out of the vehicle. Open Subtitles كل الحق يا سيدي، أنا ستعمل يطلب منك الخروج من السيارة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more