"you to sit" - Translation from English to Arabic

    • أن تجلس
        
    • أن تجلسي
        
    • أن تجلسوا
        
    • ان تجلس
        
    • عليك الجلوس
        
    • ان تجلسي
        
    • لتجلسي على
        
    • ان تجلسى
        
    • للجُلُوس
        
    Listen to me, I need you to sit tight right there. Open Subtitles إسمعني , أريد ك أن تجلس مكانك و لا تتحرك
    I need you to sit down with that brother I was telling you about. Open Subtitles أريدك أن تجلس مع ذلك الأخ الذي كنت أحدّثك عنه
    Well, I'd still like for you to sit with us. Open Subtitles حسنا – أفضل أيضا أن تجلسي معنا على الطاوله
    All right, look, look, I'm not gonna do anything but just ask you to sit here and talk to me, okay? Open Subtitles حسناً ، إسمعي ، إسمعي ، أنا لن أفعل أي شيء ، لكن فقط أنا أطلب منك أن تجلسي هُنا ، و تتكلمي معي إتفقنا؟
    I would ask you to sit, but, uh, we do not have much time. Open Subtitles كنت لأطلب منكم أن تجلسوا ولكننا ليس لدينا الكثير من الوقت
    I need you to sit in that chair now. Open Subtitles انا احتاجك ان تجلس على هذا المقعد الان
    I need you to sit down, conserve oxygen and stop talking to people who aren't there. Open Subtitles أريدك أن تجلس وتحفظ الأكسجين وتوقف عن الحديث لأشخاص ليسوا هناك
    It's not good for you to sit here drinking all night... Open Subtitles ليس من الجيد بالنسبة إليك أن تجلس هنا و تعاقر الخمر طوال الليل
    I need you to leave this window open, and I need you to sit by your brother, okay? Open Subtitles أريد منك أن تترك هذه النافذة مفتوحة و أريد منك أن تجلس بجانب أخيك , إتفقنا ؟
    I want you to sit your ass down and get used to purging case files until I figure out how to like you again! Open Subtitles أريد أن تجلس وتعتاد على قضايا التطهير كيف أجد حلاً لمحبتك ثانيةً
    After this I want you to sit in on my weekly audience with the Prime Minister. Open Subtitles بعد ذلك أريدك أن تجلس في يوم جمهوري الأسبوعي مع رئيس الوزراء.
    Folks behind us asked you to sit down. Open Subtitles الذين كانةا يجلسون خلفنا يريدونك أن تجلس
    I'm gonna need you to sit over there on that chair and be real quiet. Open Subtitles سأحتاج منكِ أن تجلسي على ذلك الكرسي و تلتزّمي الصمت
    I'm going to need you to sit down and shut up and wait for me to do what I do best. Open Subtitles أنا أريد منك أن تجلسي وتصمتي وتنتظريني لأفعل ما أنا ماهرة به
    No, I want you to sit down. Sit down. I'm making my two gals breakfast today. Open Subtitles أريدك أن تجلسي وسأعد غالونين من الفطور اليوم
    I just want you to sit completely relaxed while I hit you in the face. Open Subtitles أريدك فقط أن تجلسي باسترخاء تام بينما أضربك على وجهك
    I want you to sit down with me, look me in the eye, and if you don't feel what I feel for you, then I promise you, I will leave you alone. Open Subtitles أريدك أن تجلسي معي وأن تنظري الي واذا لم تحسي بما أحس أعدك أن أتركك وشأنك
    So I want you to sit in a room and tell each other your deepest fears. Open Subtitles لذا أريدكم أن تجلسوا .وتخبرا بعضكما أكثر ما تخافون منه
    I want you to sit at this desk here and act busy. Open Subtitles اريدك ان تجلس على هذا المكتب و تتصرف كأنك مشغول
    You know, it's so easy for you to sit there and criticize when... (CELL PHONE RINGING) Open Subtitles أتعلم، من السهل عليك الجلوس هناك .و تنتقضعندما.
    We need you to sit, focus, and answer our questions. Open Subtitles نريدك ان تجلسي و تركزي و تجيبي على اسئلتنا
    I'm bringing you to sit on my lap. Open Subtitles سأخذك معي لتجلسي على حضني
    I need you to sit as still as you can, please Open Subtitles - اريدك ان تجلسى - كما انتى قدر الامكان، من فضلك
    I told you to sit where I could see you. Open Subtitles أخبرتُك للجُلُوس حيث أنا يُمْكِنُ أَنْ أَراك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more