"you told her" - Translation from English to Arabic

    • قلت لها
        
    • هل أخبرتها
        
    • أنت أخبرتها
        
    • لقد أخبرتها
        
    • هل اخبرتها
        
    • أنك أخبرتها
        
    • أخبرتَها
        
    • هل أخبرتيها
        
    • أأخبرتها
        
    • تخبرها
        
    • قلتِ لها
        
    • انت اخبرتها
        
    • أخبرتها أن
        
    • أخبرتها به
        
    • هل أخبرتِها
        
    You told her I wanted to live with you, right? Open Subtitles قلت لها إنني أريد أن أعيش معك، أليس كذلك؟
    You told her this chance would never come again? Open Subtitles هل أخبرتها أن هذه فرصتها ولن تأتي ثانيةً؟
    You told her not to sell as money had no value! Open Subtitles أنت أخبرتها أن لاتبيع شيء بما أن المال عديم القيمة
    You told her not to engage, she disobeyed. Open Subtitles لقد أخبرتها بألا تشتبك معه ، وقد عصيت أمرك
    You told her we didn't leave him in the custody of a perverted little troll? Open Subtitles هل اخبرتها اننا لم نتركة فى رعاية قزم صغير منحرف ؟
    I can't believe You told her I was gonna propose. Open Subtitles أنا لا أصدق أنك أخبرتها بأنني كنت سأطلب يدها
    Yeah. Clearly, You told her all about me. Open Subtitles نعم ، من الواضح أنّكَ أخبرتَها كل شيء عنّي
    You told her you want to stay here on Earth. Open Subtitles قلت لها كنت ترغب في البقاء هنا على الأرض.
    You told her to stay out of Logan's room, didn't you? Open Subtitles لقد قلت لها بأن تبتعد عن غرفة لوغان أليس كذلك؟
    Well, she probably took it personally when You told her she wouldn't be a good mother. Open Subtitles حسنا، وقالت انها ربما يعتبر شخصيا عندما قلت لها انها لن تكون الأم جيدة.
    What, did I compromise my badge, You told her that? Open Subtitles ماذا, هل تعني بأن أسمح لها بالأطلاع على مصادري, هل أخبرتها بذلك. ؟
    I found out where I knew you from. Have You told her about it? Open Subtitles لقد إكتشفت من أين أعرفك هل أخبرتها عن ذلك؟
    You told her you're making a beeline here? Open Subtitles هل أخبرتها بانك ستعرج على هذا المكان فورا؟
    Why? You told her you'd move out. You're behind with the rent. Open Subtitles أنت أخبرتها بأنك ستترك الغرفة، ولم تدفع ما عليك من إيجار
    This isn't on you, Ike. You told her to quit. Open Subtitles . هذا ليس بسببك , أيك . أنت أخبرتها لتتوقف
    You told her to do this. Go away, Nicola. Open Subtitles لقد أخبرتها أن تفعل هذا اذهبى , نيكولا
    You told her to stick with the lawyer she picked in the first place? Open Subtitles لقد أخبرتها أن تبقى مع المحامي الذي قامت باختياره ..
    I mean, have you-have You told her how you feel? Open Subtitles اقصد هل .. هل اخبرتها بما تشعر به ؟
    A woman came in while you were gone, said You told her yesterday that it was a reference book and couldn't be checked out. Open Subtitles أتت إمرأة بينما كنت غائبا و قالت أنك أخبرتها البارحة أنه كتاب مرجعي و لا يمكن إخراجه
    She hated it. You told her you quit, but you hadn't. Open Subtitles وكرهت ذلك أخبرتَها أنّكَ أقلعتَ، ولكنّكَ لم تفعل
    Wait, you told... You told her? Open Subtitles إنتظرى , هل أخبرتيها ؟
    Have You told her the whole story, by the way? Open Subtitles بالمناسبة، أأخبرتها بالقصّة كاملة؟
    Well, why haven't You told her about it yet? Open Subtitles حسنٌ ، لمَ لمْ تخبرها بذلك حتّى الآن؟
    And You told her to take it as a compliment and let it go? Open Subtitles و قلتِ لها أن تأخذ هذا كمديح وأن تنسى الأمر
    I think You told her to go to this abandoned building to interview this fake guest, and... you strangled her with this. Open Subtitles انت اخبرتها بان تذهب الى هذا المبنى المهجور ..لمقابلة هؤلاء الضيف الوهمي , و ذ و خنقتيها بهذا
    She's gone. Whatever You told her sent her running. Open Subtitles لقد رحلت، فمهما كان ما أخبرتها به فقد جعلها تفرّ هربًا
    You told her to stay in town. Open Subtitles هل أخبرتِها أن عليها أن تبقى في المدينة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more