The meetings you were telling me about... the ones your mom goes to? | Open Subtitles | الاجتماعات التي كنت تخبرني بخصوصها تلك التي تذهب أمك إليها؟ |
And that's why you were telling me to keep the Feds away from her. | Open Subtitles | ولماذا كنت تخبرني أن أبعد الفيدراليين عنها |
So you were telling me about your baseball card collection. | Open Subtitles | كنت تقول لي عن مجموعة بطاقات البيسبول الخاصه بك. |
You didn't seem worried about that when you were telling me everything. | Open Subtitles | لم تبدو قلقاً حيال ذلك عندما كنت تقول لي كل شيء |
Is this that other personality you were telling me about? | Open Subtitles | هل هذه هي الشخصية الأخرى التي كنت تخبرينني عنها؟ |
So what happened with that kid you were telling me about? | Open Subtitles | إذاً ماللذي حصل مع ذلك الطفل الذي كنت تحدثني عنه؟ |
Miles? Hey this is the guy you were telling me about? | Open Subtitles | ميلز , هل هذا هو الشخص الذي أخبرتيني عنه ؟ |
Oh, this is the guy you were telling me about. | Open Subtitles | أوه، أنتظري هذا هو الرجل الذي كنتي تخبريني عنه |
Oh, yesterday you were telling me about who you would haunt. [Gasps] Yes. | Open Subtitles | لقد كنتِ تخبريني في البارحة من كنتِ لتطاردين |
What was that one you were telling me the other night? | Open Subtitles | ماالكلمة اللتي كنت تخبرني إياها الليلة الماضية؟ |
I think I preferred it when you were telling me just to get the job done. | Open Subtitles | أعتقد أنني أفضل عندما كنت تخبرني مٌجرد أتمام لهذه المهمة |
This is actually the ancient Inhuman you were telling me about. | Open Subtitles | في الواقع هذا هو ذلك اللابشري العتيق الذي كنت تخبرني عنه |
Well, you were telling me how you couldn't stop thinking about me, and, well, | Open Subtitles | حسناً ، كنت تخبرني أنك لا تستطيع التوقف عن التفكير بي و حسناً |
I guess that's the office that you were telling me about | Open Subtitles | أعتقد بأن هذا هو المكتب الذي كنت تخبرني عنه |
I saw the look in your eyes when you were telling me that you didn't have a relationship with your son. | Open Subtitles | رأيت تلك النظره بعينك عندما كنت تخبرني أنك لم تكن لديك أي علاقه مع إبنك |
Sara, is this the guy you were telling me about? | Open Subtitles | سارة، هل هذا الرجل الذي كنت تقول لي عنه؟ |
Is it that super sexy yoga teacher you were telling me about? | Open Subtitles | هل أن السوبر مثير معلم اليوغا كنت تقول لي عنه؟ |
Oh, is this the old Make-A-Wish guy you were telling me about? | Open Subtitles | أهذا هو العجوز الذي يحقق الأمنيات الذي كنت تخبرينني عنه؟ |
you were telling me about the Ring of Fire. Oh, yeah, right. Look. | Open Subtitles | كنت تحدثني عن خاتم النار - نعم، نعم، صحيح - |
So, um, you wanna talk about the stuff you were telling me? | Open Subtitles | أتودين التحدث عن الأمور التي أخبرتني عنها؟ |
you were telling me about your accident. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ تُخبرُني حول حادثِكَ. |
but,anyways,you were telling me about your encounter. | Open Subtitles | لكن بأية حال , لقد كنتِ تخبرينني عن مقابلتكِ |
So, you were telling me about that fine. The interest rates went up, no? | Open Subtitles | كنت تقولين لي بأن الفائدة ارتفعت؟ |