We know you were the last one to see her alive. | Open Subtitles | نحن نعلم أنك كنت آخر واحد لرؤيتها على قيد الحياة. |
Dr. Swann said you were the last survivor of your planet. | Open Subtitles | دكتور سوان قال أنك كنت آخر الناجين من على كوكبك |
I wouldn't sing with you if I were starving and you were the last pickle at the picnic. | Open Subtitles | لم أكن لأغنى معك إذا كنت أتضور جوعاً وأنت كنت آخر قطعة مخلل موجودة فى الكون |
Wait a minute. He came with your district. you were the last one to see him at the arena. | Open Subtitles | إنتظري لحظة، لقد جاء مع مقاطعتك أنت آخر من رأه في الحلبة |
No, you were the last one out. Just like tonight. | Open Subtitles | لا، لقد كنتِ آخر واحدة تخرج، كما تفعلين اليوم |
Seems you were the last person to see her alive. | Open Subtitles | يبدو أنك آخر شخص رآها وهي على قيد الحياة |
you were the last man back here. I'll grant you that. | Open Subtitles | لقد كنت آخر رجل عاد الى هنا، ساصدقك في هذا |
you were the last one to see her still alive. | Open Subtitles | كنت آخر شخص يراها وهى مازالت على قيد الحياه |
We hear you were the last one out of the building after the fire alarm. | Open Subtitles | سمعنا أنك كنت آخر الخارجين من المبنى بعد انطلاق جرس الحريق |
Because I wouldn't fuck you if you were the last living thing on earth. | Open Subtitles | لأنني لن لن أضاجعك لو كنت آخر واحد على وجه الأرض |
Okay, you were the last one to talk to Daria, you're telling me you have no idea who she was with last night? | Open Subtitles | حسنا، أنت كنت آخر واحد لاجراء محادثات مع داريا، كنت تقول لي لديك أي فكرة الذين كانت مع ليلة أمس؟ |
Because we all got ideas, but you were the last one to join up. | Open Subtitles | لأنه لدى الجميع أفكار ولكنكِ كنت آخر من إنضم |
Listen, I wouldn't sing with you if my hair was on fire and you were the last bucket of water on Earth. | Open Subtitles | أسمعى ، لم أكن لأغنى معكى حتى ولو كان شعرى يحترق وكنت أنت آخر زجاجة مياه موجود على الأرض |
you were the last person that I saw before I wake up here. | Open Subtitles | لقد كنت أنت آخر شخص أراه قبل أن أستيقظ هنا |
What do you want? ♪ you were the last person to see your boss alive. | Open Subtitles | ما الذي تريدينه؟ لقد كنتِ آخر شخص قد رأى رئيسك على قيد الحياة |
And the last time I checked, you were the last one feeling sorry about it. | Open Subtitles | و في آخر مرة تحققت فيها من الأمر كنتِ آخر شخص يشعر بالأسى عليه |
I mean is there any reason why the prints would show that you were the last person to have handled it. | Open Subtitles | ما أعنيه ,هو هل لديك تفسير عن سبب انها تبين أنك آخر شخص قد أمسك بها. |
There's a rumor going around that you were the last person to talk to Wayne before he... died. | Open Subtitles | هناك شائعات في الأرجاء تقول أنك آخر شخص تحدّث لـ واين قبل أن |
you were the last person on my list. But I need somebody I can trust. | Open Subtitles | أنت أخر شخص فى قائمتي و أحتاج شخص أثق فيه |
I've got to cut down on all my freelancers. you were the last one hired. | Open Subtitles | كان علي أن اقلل من العمال المستقلين و انت اخر من تم توظيفه |
Well, actually, you were the last girl I ever loved. | Open Subtitles | حسنا، وفي الواقع، لقج كنت أخر فتاة أحببتها للأبد |
you were the last person to see the congressman alive. | Open Subtitles | أنتِ كنتِ أخر من رأي عضو الكونجرس على قيد الحياة |
All right, then explain it to us,'cause you were the last person with the guy. | Open Subtitles | حسنا. قم بتفسير ذلك لنا لأنك كنت اخر شخص معه |
you were the last one outside of Tara's parents to see her alive, and you were the last one to speak to her. | Open Subtitles | أنت كنت آخر من شاهدها حية خارج منزل أهلها وكنت آخر من تحدث معها |