you were trying to get me back in the tent. | Open Subtitles | كنت تحاول الحصول على لي مرة أخرى في خيمة. |
you were trying to defend the other four syringes of iodine 131. | Open Subtitles | أنت كنت تحاول دفاع الأخرى الأربعة من الحقن من يود 131. |
Yes, I knew exactly what you were trying to do. | Open Subtitles | نعم، لقد فهمت تماماً ما كنت تحاول أن تفعله |
I thought you said you were trying to be funny. | Open Subtitles | لقد إعتقدت أنك قلت أنك تحاول أن تكون مضحكاً. |
I know you were trying to get Dimitri Voydian information. | Open Subtitles | أعلم أنك كنت تحاولين الحصول على معلومات ديمتري فوديان |
And now, I finally understand what you were trying to tell me. | Open Subtitles | والآن أفهم أخيرًا ما الذي كنتَ تحاول قوله لي |
you were trying to protect the family, weren't you? | Open Subtitles | أنت كنت تحاول حماية العائلة، ما كانت أنت؟ |
I thought you were trying to block the toxin. | Open Subtitles | كنت أظنّ أنّك كنت تحاول حجب المادّة السمّية. |
I thought you were trying to be more responsible these days. | Open Subtitles | إعتقدت أنك كنت تحاول أن تكون أكثر مسؤلية هذه الأيام. |
In fact, that's exactly the kind of frown I'd give you if you were trying to bullshit a bullshitter. | Open Subtitles | في الواقع, ذلك هو نفس الوجه العابس الذي كنت لأقوم به إذا كنت تحاول ان تنافق منافقاً |
That you were trying to play hero and got shot? | Open Subtitles | أنك كنت تحاول أن تكون البطل و تعرض للإصابة؟ |
I hope you understand when I said the things I said, it was because you were in a dark place, and I was worried you were trying to get pregnant for the wrong reasons. | Open Subtitles | أرجو أن تفهم عندما قال لي أشياء قلت كان لأنك كنت في مكان مظلم، وكنت قلقا كنت تحاول الحصول على الحوامل |
When you were trying to get me to bounce, wh... what did you mean when you said... | Open Subtitles | عندما كنت تحاول أن تخرجني من البرنامج ماذا كنت تقصد بقولك |
He... he keeps saying you were trying to do the right thing. | Open Subtitles | كان يستمر في قول أنك تحاول القيام بالشئ الصحيح |
I thought you were trying to see if she was cheating, signaling him somehow. | Open Subtitles | اعتقدت أنك تحاول أن ترى إن كانت تغش، وتعطيه إشارات بطريقة ما |
I came into this job because of violence you were trying to stop, and I'm leaving because of violence you're trying to stop. | Open Subtitles | لقد جئت لهذا المنصب بسبب عنف كنت تحاولين إيقافه وأنا أذهب بسبب عنف تحاولين إيقافه |
- The way I acted when you were trying to buy the house. I'm not proud of it. | Open Subtitles | طريقة تصرفي عندما كنت تحاولين شراء المنزل، لست فخوراً بها |
So my son had me play this video game last night, and I think I finally understand the move you were trying to teach me. | Open Subtitles | أذاُ إبني جعلني ألعب تلك اللعبة البارحة وأعتقد إني أخيراً فهمت الحركة التي كنتَ تحاول أن تعلمني إياها |
I came to see if you were trying to avoid me. | Open Subtitles | جِئتُ للرُؤية لو أنت كُنْتَ تُحاولُ تتلاشانى. |
In your parole record, it seems like you were trying to walk the straight and narrow after your release from prison. | Open Subtitles | في سجل إطلاق سراحك المشروط يبدو أنك كنت تُحاول أن تسير في الطريق المُستقيم بعد إطلاق سراحك من السجن |
you were trying to say that one shouldn't divide the real vs. fake by the outer appearance, right? | Open Subtitles | كنتِ تحاولين أن تقولي لا ينبغي للمرء أن يقسم الحقيقي مقابل المزيف بالمظهر الخارجي، أليس كذلك؟ |
For all we know, he could be the demon you were trying to vanquish. | Open Subtitles | بحسب علمنا، قد يكون هو الشيطان الذي تحاولين قتله |
It seems you were trying to use him as an alibi. | Open Subtitles | من الواضح انك تحاول ان تستخدمه كـ حجّة غياب |
you were trying to pass the buck on every lousy decision you've ever made. | Open Subtitles | كُنت تحاول أن تجتاز مَسؤولية كل قرار سيئ قمت بإتخاده سابقاً |
Right, but can't Captain Holt just testify he knew you were trying to take down Hawkins from the inside? | Open Subtitles | صحيح ، ولكن ألا يمكن للكابتن (هولت) الشهادة فقط؟ إنه كان يعلم أنكما تحاولان الإطاحة بـ(هاوكينز) من الداخل ؟ |
Look, I know you said you were trying another way, and I respect that. But Slade Wilson? | Open Subtitles | انظر، قلتَ أنّك تحاول ارتياد نهج جديد، وإنّي أحترم ذلك. |
Or... wrong like pretending you were trying to get pregnant and then taking the pill behind your husband's back? | Open Subtitles | أم خاطئ مثل التظاهر بأنكِ تحاولين أن تحملي ثم تقومين بأخذ حبوب منع الحمل دون علم زوجك؟ |
you were trying to figure out what we knew before you tried to kill us. | Open Subtitles | لقد كنتما تحاولان معرفة ما كنّا نعرفه قبل أن تحاولا قتلنا |
I know you were trying to save this case, Angela. | Open Subtitles | انا اعلم انكي كنتي تحاولين الحفاظ على القضية, أنجيلا |