"you won't believe what" - Translation from English to Arabic

    • لن تصدق ما
        
    • لن تصدقي ما
        
    • لن تصدقي ماذا
        
    • لن تصدق ماذا
        
    • لن تصدّق ما
        
    • لن تصدقا ما
        
    • لن تصدقى ما
        
    • ولن تصدق ما الذي
        
    You won't believe what I found out here. This is bigger than anything we've ever seen, and no one even knows it exists. Open Subtitles لن تصدق ما إكتشفتهُ هُنا هذا أكبر مما كنا نتوقع أعرف أنك لن تصدق
    You won't believe what I've been through, but I'm really close now. Open Subtitles غوردن ، لن تصدق ما عنيته لكنني أصبحت قريبة الآن أتعلمين ؟
    You won't believe what Monica's brother just said to me! Open Subtitles لن تصدق ما شقيق مونيكا قال فقط بالنسبة لي!
    Listen, You won't believe what I saw in the pool. Open Subtitles اسمعي، لن تصدقي ما رأيته في بركة السباحة
    Hey, baby. You won't believe what I just bought for us. Open Subtitles مرحبا , حبيبتي , لن تصدقي ماذا ساقول لك
    Rudy, You won't believe what I found. Open Subtitles رودي ,أنت لن تصدق ماذا وجدت.
    So You won't believe what happened with Whatley. Open Subtitles لن تصدّق ما حدث مع واتلي.
    Thank God you're there. You won't believe what happened. Open Subtitles حمدا لله لأنك هنا لن تصدق ما حدث
    You won't believe what Becca G. Just ate. Open Subtitles يا إلهي، لن تصدق ما أكلته بيكا جي
    Doom's back, and You won't believe what we're seeing. Open Subtitles دووم عاد , وأنت لن تصدق ما نحن نراه
    You won't believe what happened. Open Subtitles مرحباً، دانييل. لن تصدق ما حل بى
    - You won't believe what happened. - Actually, Open Subtitles ــ لن تصدق ما حدث .. ــ في الواقع
    You won't believe what happened last night. Open Subtitles لن تصدق ما حدث لي الليلة الماضية
    - You won't believe what we just found out. - It's an emergency, sir. Open Subtitles لن تصدق ما قد وجدناه للتو- انها حالة طوارئ يا سيدي-
    Doris, You won't believe what just got off the plane. Open Subtitles دوريس لن تصدقي ما الذي أتى لتوه من على متن الطائرة
    You won't believe what happened last night. Open Subtitles لن تصدقي ما حصل الليلة الماضية.
    You won't believe what people in town are sayin'. Open Subtitles لن تصدقي ما يقوله الناس في المدينه
    Okay, You won't believe what just happened in surgery with... Open Subtitles حسناً، لن تصدقي ماذا حدث في العمليه
    You won't believe what he did yesterday. Open Subtitles لن تصدقي ماذا فعل بالأمس
    I found shelter, and You won't believe what else. Open Subtitles لقد وجدت المأوى ، و كنت لن تصدق ماذا .
    Mummy, Dad, You won't believe what this snake is doing! Open Subtitles فأنا لم أعرف والداي أمي، أبي، تعاليا هنا.. لن تصدقا ما يفعله هذا الثعبان
    Lorraine, You won't believe what happened. No, my car wouldn't start. Open Subtitles لورين لن تصدقى ما حدث لا سيارتى لا تعمل
    Tech department have enhanced this GPR scan, and You won't believe what Pettigrew found. Open Subtitles قام قسم التقنيات بتحسين نسخة رادار مقياس الأرض (ولن تصدق ما الذي وجده (بيتيجرو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more