"you wonder" - Translation from English to Arabic

    • تتساءل
        
    • تتسائل
        
    • كنت أتساءل
        
    • تَتسائلُ
        
    • تتسائلين
        
    • تتعجب
        
    • وتتسائلين
        
    • وتتسائل
        
    • أتساءلت
        
    • أنت تتسأل
        
    • تتساءلين
        
    • وتتساءل
        
    • وتتساءلين
        
    • تستغرب
        
    • تتسألين
        
    It makes you wonder where it all comes from, doesn't it? Open Subtitles يجعلك تتساءل من أين كل هذا يأتي أليس كذلك ؟
    Kinda makes you wonder what hewas looking into when he died. Open Subtitles هذا يجعلك تتساءل نوعاً ما عما كان يبحث عندما توفي
    Does make you wonder who's calling all the shots. Open Subtitles الا يجعلك تتسائل من يستدعي كل هذه المحاولات
    Nice mom,nice house...makes you wonder... if the nova group can turn this kid, who else have they gotten to? Open Subtitles أم جميلة و منزل جميل ذلك يجعلك تتسائل لو أن مجموعة نوفا توجهه فمن سيجعلونه يتقمص ؟
    Sometimes you wonder why you stayed away so long. Open Subtitles أحيانا كنت أتساءل لماذا بقيت بعيدا وقتا طويلا.
    you wonder sometimes if she still thinks about you. Open Subtitles تَتسائلُ أحياناً إذا هي ما زالَتْ يَعتقدُ عنك.
    And then you wonder why your baby has no father? Open Subtitles وبعد ذلك تتسائلين لماذا طفلكِ الرضيع ليس له أب؟
    you wonder how the hell it got into your life, but once it's gone, you kind of miss it. Open Subtitles تتعجب حول تمكنه بحق الجحيم من اقتحام حياتك لكن حينما يرحل , نوعاً ما تشتاق له
    Makes you wonder about the sensibleness of taking this case. Open Subtitles تجعلك تتساءل عن مدى حكمة تولي مثل هذه القضية
    It really makes you wonder, "Maybe we've got something Open Subtitles انها حقا تجعلك تتساءل ربما أصبح لدينا شيء
    It kind of makes you wonder why he doesn't have a better security system. Open Subtitles هذا النوع من يجعلك تتساءل لماذا لم يكن لديك نظام أمني أفضل.
    Makes you wonder how the other pieces fit together. Open Subtitles يجعلك هذا تتساءل كيف تربط باقي القطع الأخرى مع بعض
    And you wonder why this country is so dysfunctional. Open Subtitles و أنت أنت تتسائل لماذا بهذه البلاد البطالة.
    you wonder what they were really out here looking for. Open Subtitles تتسائل ما هم كانوا حقا خارج يبحث عن هنا.
    you wonder if things would've been different if we never met? Open Subtitles انت تتسائل لو ان الامورجرت مختلفه ولم نلتقي ابدا ؟
    Jesus. And you wonder why you can't get laid. Open Subtitles يا للهول وأنت تتسائل لماذا لا تمارس الحب
    you wonder why people like me are into smaller government. Oh, yes, that's right... Open Subtitles كنت أتساءل لماذا الناس مثلي هم في الحكومة أصغر.
    Which makes you wonder who's on the autopsy table. Open Subtitles الذي يَجْعلُك تَتسائلُ التي على منضدةِ تشريحَ الجثة.
    Makes you wonder which primate got the better deal, huh? Open Subtitles الذي يجعلكِ تتسائلين أي قرد حظى بمنظر أفضل، صحيح؟
    Except, you know, when things are going on, you wonder. Open Subtitles باستثناء، كما تعلمون، بعدما تسير الامور، فأنت تتعجب
    And you wonder why no man can stay with you. Open Subtitles وتتسائلين لماذا لا يمكن لأي رجل أن يبقى معك.
    You put all that ingenuity together, and you wonder, why can't we all just gel along? Open Subtitles أنت تجمع كل هذا معا وتتسائل لم لايمكننا جميعا فهم هذا؟
    From inside the tank, did you wonder where they were taking them? Open Subtitles من داخل الدبابة ، أتساءلت أين كانوا يأخذونهم ؟
    you wonder if such a thing is even possible. Open Subtitles أنت تتسأل إذا كان هذا الأمر ممكناً حتي.
    Makes you wonder what he's been doing with himself. Open Subtitles هذا يجعلكِ تتساءلين عمّا كان يفعله مع نفسه
    (man #5) Butterflies in your stomach. you wonder what you're doing here. Open Subtitles تقاوم رغبه عارمه فى الغثيان وتتساءل ما الذى تفعله هنا ؟
    And you wonder why it was her and not you? Open Subtitles وتتساءلين عن سبب موتها هي وليس موتك أنت؟
    you wonder what be scraping through their heads. Open Subtitles انت تستغرب ما الذي يدور برؤوسهم
    Have you ever wanted something so much that the fear of not getting it makes you wonder if you ever should've wanted it at all? Open Subtitles هل رغبتي بشئ بهذه الشدة من قبل والخوف من ان لاتحصلي علية يجعلك تتسألين هل وجب عليك ان ترغبي به من الاساس؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more