"you worried about" - Translation from English to Arabic

    • أنت قلق بشأن
        
    • أنت قلق حول
        
    • أنت قلق من
        
    • هل أنتِ قلقة
        
    • أأنت قلق بشأن
        
    • هل أنت قلقة
        
    • هل أنتَ قلق بشأن
        
    • أنت قلق بشأني
        
    • أنت قلقة من
        
    • كنت قلقا بشأن
        
    • تقلقين من
        
    • شيء أنت قلق
        
    • أنت قلق بخصوص
        
    • أنت قلق بشأنه
        
    • أنت قلق بشأنها
        
    Aren't you worried about fitting in your wedding dress? Open Subtitles ألَسْتَ أنت قلق بشأن التركيب؟ في لباسِ زفافكَ؟
    you worried about her safety, or are you two going through something? Open Subtitles أنت قلق بشأن سلامتها أو هل هناك خطب في علاقتكما؟
    Aren't you worried about moving too fast? Open Subtitles لا هل أنت قلق حول نقل سريع جدا؟
    Are you worried about meeting Padma's family? Open Subtitles هل أنت قلق من لقاء عائلة بادما؟
    Are you worried about an odd number? Because I'll get your mother a date. Open Subtitles هل أنتِ قلقة حول الأعداد الفردية لأني سأحضر لأمكِ رفيق
    are you worried about something? Open Subtitles هل أنت قلق بشأن شيء ما؟ هل أنت قلق بشأن شيء ما؟
    Are you worried about the thugs you owe money to? Open Subtitles هل أنت قلق بشأن المجرمين الذين تدين لهم بالمال أيضاً؟
    All right, Lionel, are you worried about AIDS? Open Subtitles حسناً يا "ليونيل"، هل أنت قلق بشأن الإيدز؟
    Are you worried about her safety or her loyalty? Open Subtitles هل أنت قلق بشأن سلامتها أم ولاءها؟
    Aren't you worried about diseases? Open Subtitles ألَسْتَ أنت قلق بشأن الأمراضِ؟
    Are you worried about your wife finding out? Open Subtitles هل أنت قلق حول معرفة زوجتك بالأمر؟
    Are you worried about us becoming friends? Open Subtitles ماذا؟ هل أنت قلق حول أن نصبح أصدقاء؟
    Wait, a-are you worried about me being jealous? Open Subtitles أنتظر, هل أنت قلق من شعوري بالغيرة؟
    Aren't you worried about the dangers of taking it? Open Subtitles هل أنتِ قلقة بخصوص مخاطر تعاطيه؟
    you worried about the helicopter? Open Subtitles أأنت قلق بشأن المروحية؟
    Are you worried about your career, what's next for you? Open Subtitles هل أنت قلقة بشأن مسيرتك المهنية، عما يلي بالنسبة لكِ؟
    - you worried about his safety? - No. Thank you. Open Subtitles ــ هل أنتَ قلق بشأن سلامته يا "مارتى" ؟
    you worried about me, or are you worried about him? Open Subtitles هل أنت قلق بشأني أم بشأنه؟
    Are you worried about me going undercover with Dyson? Open Subtitles هل أنت قلقة من ذهابي في مهمة سرية رفقة دايسون
    you worried about getting kicked out of school, you about to get your ass kicked. Open Subtitles كنت قلقا بشأن الحصول على طرد من المدرسة، كنت على وشك الحصول على مؤخرتك والركل.
    Aren't you worried about having all your wounded in one place? Open Subtitles ألا تقلقين من وضع كل مصابينك في مكان واحد؟
    you worried about that lawsuit at all? Open Subtitles هل أنت قلق بخصوص الدعوى القضية على الإطلاق ؟
    - Are you worried about him? Open Subtitles هل أنت قلق بشأنه ؟
    you worried about her? Open Subtitles هل أنت قلق بشأنها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more