"you would arrange to have" - Translation from English to Arabic

    • عملتم على تعميم
        
    • تفضلتم بتعميم
        
    • اتخذتم الترتيبات اللازمة لتعميم
        
    • قمتم
        
    I should be grateful if you would arrange to have the text of this letter circulated as a document of the Security Council. UN وسأغدو ممتناً لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would arrange to have the text of this letter circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 166, and of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة، في إطار البند 166 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would arrange to have the text of this letter circulated as an official document of the fifty-fifth session of the General Assembly, under agenda item 164, and of the Security Council. UN وسيكون من دواعي امتناني إذا ما عملتم على تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، في إطار البند 164 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would arrange to have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 99. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالـة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، بموجب البند 99 من جدول الأعمال.
    I should be grateful if you would arrange to have the text of this letter circulated as a document of the General Assembly, under item 179 of the preliminary list, and of the Security Council. UN وسأكون ممتنا إذا اتخذتم الترتيبات اللازمة لتعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة؛ في إطار البند 179 من القائمة الأولية، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would arrange to have the present letter distributed as a document of the General Assembly and of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة ومن وثائق مجلس الأمن.
    I should also be grateful if you would arrange to have the text of the present letter circulated to the members and as a document of the Security Council. UN وسأكون ممتناً كذلك لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن واعتبارها وثيقة من وثائقه.
    I would be grateful if you would arrange to have the text of the present letter distributed as a document of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would arrange to have this letter and the attached assessment circulated as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة والتقييم المرفق بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would arrange to have the present letter circulated as a document of the fifty-seventh session of the General Assembly, under agenda items 36 and 160, and of the Security Council. UN وأكون ممتنا إذا ما عملتم على تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين، في إطار البندين 36 و 160 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would arrange to have the text of the present letter and its annex distributed as a document of the fifty-eighth session of the General Assembly under agenda item 83. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 83 من جدول الأعمال.
    I should be grateful if you would arrange to have this letter and its annex circulated as a Security Council document. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would arrange to have this letter circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 43, and of the Security Council. UN وأكون ممتنا جدا لو عملتم على تعميم هذا النص بوصفه وثيقة للجمعية العامة ولمجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would arrange to have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة لمجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would arrange to have this note circulated as a Security Council document. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الوثيقة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would arrange to have the text of the present letter distributed as an official document of the General Assembly, under items 34, 35, 85 and 86 of the provisional agenda, and of the Security Council. UN وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود ٣٤ و ٣٥ و ٨٥ و ٨٦ من جدول اﻷعمال المؤقت ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    I would be grateful if you would arrange to have the text of the present letter distributed as an official document of the General Assembly, under items 34, 35, 85 and 86 of the provisional agenda, and of the Security Council. UN وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة، في إطار البنود ٣٤ و ٣٥ و ٨٥ و ٨٦ من جدول اﻷعمال المؤقت، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    We should be grateful if you would arrange to have the text of this letter circulated as a document of the General Assembly under agenda items 30, 97 and 98. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود 30 و 97 و 98 من جدول الأعمال.
    I should be grateful if you would arrange to have this letter circulated as an official document of the General Assembly under agenda item 102. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 102 من جدول الأعمال.
    I would be grateful if you would arrange to have the text of this letter distributed as a document of the General Assembly, under agenda items 39, 40 and 84, and of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو اتخذتم الترتيبات اللازمة لتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود ٣٩ و ٤٠ و ٨٤ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    I would be grateful if you would arrange to have the present letter and its annex distributed as a document of the tenth emergency special session of the General Assembly, under agenda item 5, and of the Security Council. UN وأغدو ممتنا إذا ما اتخذتم الترتيبات اللازمة لتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة، في إطار البند 5 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would arrange to have this letter and its annex brought to the attention of the members of the Security Council. UN وأكون ممتنا إذا قمتم بإطلاع أعضاء مجلس الأمن على نص هذه الرسالة ومرفقها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more