I should be grateful if you would bring it to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأغدو ممتنا لو وجهتم انتباه أعضاء المجلس إلى هذه الرسالة. |
I would be grateful if you would bring the present letter to the attention of the members of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا إذا ما وجهتم انتباه أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذه الرسالة. |
I should be grateful if you would bring the present letter to the attention of the members of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا لو وجهتم اهتمام أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذه الرسالة. |
I should be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتوجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة ومرفقها. |
I should be grateful if you would bring this information to the attention of the members of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا لو عرضتم هذه المعلومات على أعضاء مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council and have it circulated as a document of the Council. | UN | وأرجو ممتنا لو عملتم على إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وتعميمها باعتبارها وثيقة من وثائق المجلس. |
I should appreciate it if you would bring the above to the attention of the members of the Council. | UN | وأكون شاكرا لو وجهتم انتباه أعضاء المجلس إلى ما ورد أعلاه. |
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لو وجهتم انتباه مجلس اﻷمن إلى هذه المسألة. |
I should be grateful if you would bring the text of the letter from the Director General to the attention of the members of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا لو وجهتم انتباه أعضاء مجلس اﻷمن إلى نص الرسالة الواردة من المدير العام. |
I would be grateful if you would bring the text of the present letter to the attention of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا لو وجهتم انتباه مجلس اﻷمن إلى نص هذه الرسالة. |
I should be grateful if you would bring this information to the attention of the members of the General Assembly. | UN | وأكون ممتنا لو وجهتم عناية أعضاء الجمعية العامة إلى هذه المعلومات. |
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو وجهتم انتباه أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذه المسألة. |
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لو وجهتم نظر أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذه المسألة. |
I should be grateful if you would bring the information contained in the present letter to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو وجهتم نظر أعضاء مجلس اﻷمن إلى المعلومات الواردة في هذه الرسالة. |
I should be grateful if you would bring it to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتوجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذا التقرير. |
I should be grateful if you would bring this information to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لكم لو تفضلتم بتوجيه اهتمام أعضاء مجلس الأمن إلى هذه المعلومات. |
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو عرضتم هذه المسألة على أعضاء مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would bring the present letter to the attention of the members of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على لفت انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة. |
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Council. | UN | وسأغدو ممتنا إذا تفضلتم بإحاطة أعضاء المجلس علما بهذه المسألة. |
I should be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم باسترعاء انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة ومرفقها. |
I should be grateful if you would bring the attached document to the attention of the members of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لو أطلعتم أعضاء مجلس الأمن على الوثائق المرفقة. |
I should be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the General Assembly. | UN | وأكون ممتنا لو اطلعتم أعضاء الجمعية العامة على هذه الرسالة ومرفقها. |
you would bring an army into our land. | Open Subtitles | انت جلبت جيشا, في ارضنا؟ |
I should be grateful if you would bring the present letter to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا أن تطلعوا أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة. |
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا أن تُطلعوا أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة. |
I should be grateful if you would bring this letter to the attention of Council members and have it circulated, together with its annex, as a document of the Security Council. | UN | أرجو من سعادتكم إطلاع أعضاء المجلس على هذه الرسالة ومرفقها ونشرها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا أن تبلغوا مجلس الأمن بهذه المسألة. |
I should be grateful if you would bring this report to the attention of the members of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بإبلاغ هذا التقرير إلى أعضاء مجلس اﻷمن. |
I should be most grateful if you would bring the present letter and its attachment to the attention of the members of the General Assembly. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بإطلاع أعضاء الجمعية العامة على هذه الرسالة ومرفقها. |