"your accent" - Translation from English to Arabic

    • لهجتك
        
    • لكنتك
        
    • لهجة الخاص بك
        
    • لهجتكِ
        
    • بلهجتك
        
    • لكنتكِ
        
    • لهجتكم
        
    • لهجتكَ
        
    • لهجتُك
        
    • للهجتك
        
    But when you open your mouth, your accent ruins everything. Open Subtitles ولكن ما ان تفتح فمك لهجتك تخرب كل الوسامة
    your accent suggests that you are not from round here. Open Subtitles إني أستنتج من لهجتك, سيدي، أنك لست من هنا.
    your accent was a little wonky in certain places, but I don't want to get into that. Open Subtitles لهجتك كان بها بعض الخلل في بعض الاماكن ولكن لا اريد ان اتحدث عن هذا
    And you'll have to watch yourself as you might have people make fun of your accent. Open Subtitles وسيكون عليك الإنتباه لنفسك فقد يكون ثمة من يسخر من لكنتك
    I don't hear the slightest hint of Shoreditch in your accent. Open Subtitles لا أسمع أدنى تلميح من شورديتش في لهجة الخاص بك.
    your accent... London with a touch of Sussex, right? Open Subtitles لهجتكِ لندنية مع لمسة من مقاطعة سوسيكس، صحيح؟
    - Easy, Ed, your accent's slippin'. - I'm not Ed! I'm Doug! Open Subtitles على مهلك ايد لهجتك تنكشف لست ايد ،انا دوغ
    I can tell by your accent you must be a relation to the bride's father. Open Subtitles أستطيع القول أنّه عن طريق لهجتك فلابد أنّك قريب والد العروس.
    your accent, your attire, your décor-- it all virtually screams "average American." Open Subtitles لهجتك ، ملابسك ديكورك الخاص إنها تقريباً موضة الأمريكي العادي
    your accent is currently English, but I suspect you are not. Open Subtitles لهجتك الحالية الانجليزية .. لكن أعتقد أنك لست كذلك
    - 9? It would have been a 10 if your accent wasn't so difficult to understand. Open Subtitles كنت سوف أعطيك 10 لولا أن لهجتك صعبة الفهم
    Mademoiselle Sweetiman, from your accent, I suspect you are not from these parts. Open Subtitles انسة سويتمان , من لهجتك اظن انك لست من هذه الانحاء
    Okay, well, we could do some basic stuff, movement, breath, your accent. Open Subtitles حسناً يمكننا القيام ببعض المبادئ الأولية طريقة التحرك , كيفية التنفس لهجتك
    Gee, Mr. Sir, I could just listen to your accent all day. Open Subtitles سيدى , يكفى الإستماع إلى لهجتك طوال اليوم
    Well,for one thing,because I like you, and your accent makes me want to throw yown on the bed and devour you like a blueberry scone. Open Subtitles اولا: لأني معجب بك ولأن لكنتك تجعلني ارغب بأن القيك على السرير
    You ever notice your accent makes things sound worse than they... Open Subtitles هل لاحظت لكنتك ابدا؟ انها تجعل الاشياء تبدو اسوء مما هى عليه
    I didn't get a lot of that because of your accent, but the general tone was soothing and somehow I feel better. Open Subtitles لم أفهم كثيراً مما قلتِه بسبب لكنتك لكن السياق العام كان لطيفاً
    your accent is a little thick for these human ears. Open Subtitles لهجة الخاص بك سميكا قليلا لهذه آذان الإنسان.
    I'm not just talking about your accent. Open Subtitles أنا لا نتحدث فقط عن لهجة الخاص بك.
    You know, your accent makes everything sound better somehow. Open Subtitles لهجتكِ تجعل كل شيء يبدو أجمل بطريقة ما
    Yeah, with your accent, I wouldn't use it that much. Open Subtitles نعم ، بلهجتك تلك ، ما كنت لأستخدمها كثيراً
    I was really starting to like you, but now that I found out that your accent is fake and... Open Subtitles كنت قد بدأت في الإعجاب بكِ والآن بعد أن أكتشفت أن لكنتكِ مزيفة
    I'm so sorry, I'm having a hard time understanding your accent. Open Subtitles آسفة، لدي صعوبة في فهم لهجتكم
    Excuse me, Captain, but your accent is very unusual. Open Subtitles عذراً أيّها النقيب لكنّ لهجتكَ غريبة جدّاً
    I thought it was just your accent. Open Subtitles ظننت أنّها لهجتُك فقط.
    What happened to your accent? Open Subtitles ماذا حدث للهجتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more