"your back on me" - Translation from English to Arabic

    • ظهرك لي
        
    • لي ظهرك
        
    • ظهرك إليّ
        
    • ظهرك على
        
    • ظهرك لى
        
    • ظهركَ لي
        
    • ظهركِ لي
        
    No, not "whatever." Don't you turn your back on me. Open Subtitles لا، لا تقل أيًا يكن ولا تدر ظهرك لي
    Why did you turn your back on me when the thoracotomy went wrong? Open Subtitles لماذا تدير ظهرك لي عندما ذهب بضع الصدر الخطأ؟
    You didn't turn your back on me. Please don't turn your back on him. Open Subtitles أنت لم تدر ظهرك لي , فلا تدر ظهرك له أرجوك.
    You turn your back on me seven years ago, but now you need my help. Open Subtitles لقد أدرت لي ظهرك لسبع سنين مضت، والآن أنت تريد مساعدتي
    And you turned your back on me like it was nothing. Open Subtitles فأدرت ظهرك إليّ وكأن توسّلاتي معدومة القيمة.
    And then you turned your back on me and found another mother Open Subtitles ثم تحولت ظهرك على وأجد ام اخرى
    You know, none of this would have happened if you hadn't turned your back on me. Open Subtitles ...كل هذا لم يكن ليحدث .لولا أنك ادرت ظهرك لى
    Don't turn your back on me! Open Subtitles -لا تُدر ظهركَ لي !
    Don't turn your back on me, little lady. Tell me what you want! Open Subtitles لا تديري ظهركِ لي ايها السيدة الصغيرة أخبريني مالذي تريدينه
    How could you turn your back on me, as long as we been rolling together? Open Subtitles كيف تستطيع أن تدير ظهرك لي طالما كنّا معآ ؟
    When you found me at mine in Metropolis you didn't turn your back on me. Open Subtitles عندما وجدتيني في ميتروبوليس لم تديري ظهرك لي
    But you're forgetting about who's here for you right now, and you're turning your back on me. Open Subtitles لكنكِ تنسين مَنْ يوجد معك حالياً هنا وأنتِ أدرتي ظهرك لي
    Pendejo! Don't you ever turn your back on me! Open Subtitles أنت يا هذا إياك وأن تُدير ظهرك لي ثانية
    "Don't turn your back on me, you are mine, only mine" Open Subtitles لا تديري ظهرك لي أنت لي، فقط لي
    "Don't turn your back on me, you are mine, only mine" Open Subtitles لا تديري ظهرك لي أنت لي، فقط لي
    "Don't turn your back on me, you are mine, only mine" Open Subtitles لا تديري ظهرك لي أنت لي، فقط لي
    All I wanted was to be your friend but you turned your back on me. Open Subtitles كل ما أردته هو أن أكون صديقك... لكنك أدرت ظهرك لي...
    I'm your family, and you cannot turn your back on me. Open Subtitles انا عائلتك , ولا يمكنك اعطاء ظهرك لي
    Then how could you turn your back on me for her? Open Subtitles إذاً كيف استطعت إدارة ظهرك لي من أجلها؟
    Why did you turn your back on me at the Christmas ball? Open Subtitles لماذا أدرت لي ظهرك في حفلة عيد الميلاد الراقصة?
    I'm talking. Don't turn your back on me. Open Subtitles أنا أتحدث إليك لا تدير لي ظهرك
    You're just gonna turn your back on me now? Open Subtitles -وستدير ظهرك إليّ الآن؟
    You turned your back on me! Open Subtitles هل تحولت ظهرك على لي!
    - Just stay outta my face, chump. - Don't turn your back on me. Open Subtitles فقط أبتعد عن طريقى ايها الفاشل - لا تدر ظهرك لى -
    I said don't turn your back on me! Mark! Open Subtitles -قلتُ لكَ لا تُدر ظهركَ لي !
    Don't turn your back on me, not on your people. Open Subtitles لا تديري ظهركِ لي ليس لعائلتكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more