"your behavior" - Translation from English to Arabic

    • سلوكك
        
    • تصرفك
        
    • تصرفاتك
        
    • سلوككِ
        
    • لسلوكك
        
    • بسلوكك
        
    • تصرفاتكم
        
    • سلوككم
        
    • سلوكياتك
        
    • بتصرفاتك
        
    • لتصرفك
        
    • لسلوكِكَ
        
    • سلوككَ
        
    • سلوكَكَ
        
    • سلوكُكِ
        
    Because you don't think your behavior leaves me without a choice? Open Subtitles لأنّك لا تعتقدين إنّ سلوكك لا يترك لي أي خيار؟
    Did anyone take note of your behavior or sense anything wrong? Open Subtitles هل لاحظ أي شخص سلوكك أو الشعور أي شيء خاطئ؟
    You have every right to, but that doesn't justify your behavior. Open Subtitles ولديكَ كل الحقّ فى هذا, ولكن هذا لا يُبرّر سلوكك
    your behavior, it's like not sanctioned by any governing body. Open Subtitles تصرفك الذي ينفذ بلا جسد متحكم , يجعلك وحشي
    I am sick and tired of your behavior, you ungrateful little bitch. Open Subtitles انا مللت وتعبت من تصرفاتك أنتى جاحده الجميل ايتها الصغيره الوضيعه
    So you created her to monitor your behavior, but then you deleted the results? Open Subtitles إذن أنتِ صنعتيها لتراقب سلوككِ ولكنكِ قمتِ بحذف النتائج ؟
    Well, for that moment, your behavior was very good. Open Subtitles حسناً,من اجل تلك اللحظة سلوكك كان فيها جيداجداً
    I'm sure mistress will believe your behavior beyond reproach. Open Subtitles أنا متأكد أن العشيقة ستجد سلوكك يستحق اللوم
    All I care about is how your behavior affects your job. Open Subtitles كل ما اهتم بشأنه هو كيف يؤثر سلوكك على وظيفتك
    I'm not at all happy with your behavior of late. Open Subtitles لست سعيداً على الإطلاق بسبب سلوكك في الآونة الأخيرة
    Whether or not you go back to jail and for how long, will depend on your behavior. Open Subtitles عَليك ان تعٌود للسجن مرة أخرى أو سَتبقى لفترة طويلة سَوف تتابع الشرطة تقرير سلوكك
    You see, your behavior indicates a pretty profound personality disorder. Open Subtitles كما ترى سلوكك يشير إلى إضطراب نفسي عميق.
    I think you're just a sick old fighter dying to hit people, so you make up stories to justify your behavior. Open Subtitles أعتقد أنك مجرد عجوز مريض يعشق ضرب الناس وتختلق القصص كي تبرر سلوكك
    Judging from your behavior last night, that lunatic dancing, I fear that my advice may have created a whole new set of problems. Open Subtitles انطلاقا من سلوكك الليلة الماضية، أن الرقص المجنون، وأخشى أن تكون نصيحتي قد خلقت مجموعة جديدة كاملة من المشاكل.
    I know you and I have our differences, but they hardly excuse your behavior tonight. Open Subtitles أعلم أنّي وإيّاك بيننا اختلافات، لكن هذا بالكاد يسوّغ سلوكك الليّلة.
    L am sure the other Buttcracks would disapprove of your behavior. Open Subtitles أنا متأكد من أن المؤخرات الغريبة الأخرى , سيرفضون تصرفك
    Okay, your behavior right now is inappropriate. Open Subtitles حسناً، إن تصرفك في الوقت الحالي غير لائق
    I'm gonna publicly shame you and then sit back as societal pressure compels you to modify your behavior. Open Subtitles سوف ألحق بك العار علناً، وبعدها سوف أجلس بينما ضغط المجتمع يجبرك أن تعدّل من تصرفاتك
    what you express in your books that kind of unconventional thinking doesn't really match your behavior these days Open Subtitles محتويات كتبكِ تحمل فِكر غير تقليدي لا يُطابق واقع سلوككِ في هذه الأيام
    And the more I've thought about it, the more I'm convinced it's the only explanation for your behavior. Open Subtitles وكلما فكرت حول هذا الموضوع، ازددت قناعة أكثر بأنه التفسير الوحيد لسلوكك
    You needed a little time-out to think about your behavior. Open Subtitles إحتجتِ الى بعض الوقت لوحدك حتى تفكّري بسلوكك
    The judge may have given you a sentence, but in reality, your sentence all depends on your behavior. Open Subtitles ربما قام القاضي بإعطائكم عقوبة لكن في الواقع, عقوبتكم تعتمد على تصرفاتكم
    Whether or not your letter gets sent will be based on your behavior. Open Subtitles إرسال رسالتك من عدمها سوف يكون بناء على سلوككم
    Some of your behavior has been downright sociopathic. Open Subtitles بعض سلوكياتك أصبحت مُعتلّة ومُعادية للمجتمع
    If you keep letting your emotions dictate your behavior, you won't need to worry about being replaced. Open Subtitles . إذا جعلت مشاعرك تتحكم بتصرفاتك لا تحتاج أن تقلق بأن تُستبدل.
    I'm just saying you might want to think about how your behavior could reflect on Lucy, that's all. Open Subtitles ما أقوله عليك الإنتباه لتصرفك وعن طريقة تصرفاتك أمام لوسي
    You will apologize to your mother and I for your behavior. Open Subtitles أنت سَتَعتذرُ إلى أمِّكَ وأنا لسلوكِكَ.
    We've been getting some complaints about your behavior towards children. Open Subtitles كانت تصلنا بعض الشكاوي حول سلوككَ نحو الأطفال
    you're almost top of the class... but mostly your behavior. Open Subtitles أنت تقريباً الأول في الصف لكن في الغالب سلوكَكَ.
    Because I do not find that your story excuses your behavior. Open Subtitles لأنني لا أَجِدُ بأنّ كَ تُعذرُ القصّةُ سلوكُكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more