I assume I was brought here because your bosses value my expertise. | Open Subtitles | أفترض أنه تم جلبي ﻷن رؤساءك يقدرون خبراتي |
Now, you can either cooperate with us, or we can slip that recording to your bosses, outing you as a double agent. | Open Subtitles | الآن، إما أن تتعاون معنا أو نمرر هذا التسجيل إلى رؤساءك كونك عميل مزدوج |
I'm not sure your bosses at Credit Mobilier would want me to put that in the newspaper. | Open Subtitles | لست متأكدة أن رؤساؤك في كريدت موبيليا سيرغبون بوضع ذلك في الصحف |
Then you'll have to explain to your bosses how you lost all their money. | Open Subtitles | اذن سيكون عليك أن تشرح لرؤسائك كيف فقدت كل أموالهم. |
Yeah, well, whoever it is, you go back and you tell your bosses that nobody, and I mean, nobody, buys or sells properties in this neighborhood without going through Edie Britt, you got that? | Open Subtitles | حسناً . مهما يكن سوف تعود وتخبر مدرائك بأن لا أحد أعني لا أحد |
If we can prove to you that your bosses lied, will you stay and help us out? | Open Subtitles | إذا أمكننا أن نُثبت لكَ بأن رؤسائك كذبوا عليك .. فهل ستجلس معنا وتُساعدنا ؟ |
So you can just go back to your bosses and tell them it didn't work. | Open Subtitles | لذا فيمكنكِ العودة إلى رؤسائكِ وإخبارهم بأن ذلك لم يجدي. |
You call your bosses and you tell them that you are even onto a scent of it, and they will remove you from the situation. | Open Subtitles | إتصل برؤسائك وأخبرهم ,أنك علي وشك إكتشاف ذلك وسيقومون بعزلك من موقعك |
I cannot believe these guys are your bosses. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق أنّ هذين الشخصين هم رؤساءك |
let's have a cup of coffee you surely know, you've got that from your bosses before you moved in that I was in jail for 2 years I don't know if they mentioned Djura, probably they have he was in jail too, for 4 years you see, they informed you right and I admit it whenever someone asks me, I say "Yes, I adored him! | Open Subtitles | وجورا من النوع العصبي لنحتسي قدحاً من القهوة أنت تعلم بالتأكيد، عرفت ذلك من رؤساءك قبل أن تتحرك أنني سجنت لمدة عامين |
Everyone you work with, your bosses, your colleagues. | Open Subtitles | كل شخص عملت معه رؤساءك ، زملاءك |
I'll tell your bosses you assaulted me. | Open Subtitles | إنني سأخبر رؤساءك أنك اعتديت علي. |
Your pick on your bosses whenever you get stressed out. | Open Subtitles | أنت تزعج رؤساءك عندما تشعر بالضغط |
I don't think your bosses are gonna wanna see that tape broadcast 24/7. | Open Subtitles | لا أعتقد بأن رؤساءك سيرغبون برؤية الشريط الذي تم تسجيله في 7/24 |
I'm not sure your bosses at Credit Mobilier would want me to put that in the newspaper. | Open Subtitles | لست متأكدة أن رؤساؤك في كريدت موبيليا سيرغبون بوضع ذلك في الصحف |
your bosses in Moscow... say, "Cannot connect with answering service. | Open Subtitles | رؤساؤك في موسكو يقولون بأنهم لا يستطيعون التواصل مع خدمة الرد على المكالمات |
Well, maybe you're doing this all for your bosses, in which case they won't mind when I tell them about it. | Open Subtitles | حسنٌ، ربما أنتَ تفعل كُل هذا لرؤسائك وفي تلكَ الحالة لن يمانعوا عندما أخبرهم بخصوص هذا |
I know it's inadmissible, but if you sent that NSA tape to your bosses... | Open Subtitles | أعرف أن الدليل لن يقبل في المحكمة لكن إن أرسلت شريط وكالة الأمن القومي لرؤسائك... |
- It's hard to keep your job when you can't recognize your bosses. | Open Subtitles | -من الصعب الحفاظ على عمل لا تميز فيه مدرائك |
You can tell your bosses to kiss my ass! | Open Subtitles | يمكنك أن تخبر رؤسائك بأن يذهبوا إلى الجحيم |
And when your bosses still thought It was someone inside the company, | Open Subtitles | وعندما اعتقد رؤسائكِ بأنّهُ كان شخصٌ داخل الشركة. |
Look, I just want you to get on the phone, call your bosses in Dallas, and tell them to retract this garbage immediately! | Open Subtitles | ارفعي فقط السماعة، اتصلي برؤسائك في (دلاس) وأخبريهم أن ينزعوا هذه الحثالة فوراً! |
You want to give that to your bosses and tell them we'd like to have a little chat? | Open Subtitles | ستعطي ذلك لرؤساءك وتقول لهم بأننا نريد أجراء حديث |
You know, you need to tell your bosses that you are valuable, that you have their children's lives in your hands. | Open Subtitles | كما تعلمون، تحتاجون لإخبار رؤسائكم بأن لكم قيمة، بأنكم تملكون حياة أطفالهم بأيديكم. |
And your bosses say you are mine until further notice. | Open Subtitles | ورؤسائك يقولون أنك لى حتى إشعار آخر |