"your captain" - Translation from English to Arabic

    • قائدك
        
    • قائدكم
        
    • الكابتن
        
    • قبطانك
        
    • قبطانكم
        
    • قائد الفريق الخاص
        
    • القبطان
        
    • كابتن الطائرة
        
    • قائدِكَ
        
    • نقيبك
        
    • قُبطانك
        
    • كابتنكم
        
    • كابتنك
        
    • قائدتك
        
    • قائدُكَ
        
    your captain takes double share, four crewmen get a share each. Open Subtitles قائدك يحصل على حصة مضاعفه وباقي الطاقم الاربعه يتشاركون الباقي.
    Border photography and logistics. This is your captain speaking. Open Subtitles خدمات التصوير الفوتوغرافي وإدارة المصادر هذا قائدك يتحدّث
    At the beginning of this epidemic, your captain told you all that this ship was the safest place on earth. Open Subtitles في بداية هذا الوباء قائدكم أخبركم جميعا أن هذه السفينة هي أأمن مكان على الأرض
    Anything short of her delivery, along with all relevant samples and work, will result in the death of your captain and his companion. Open Subtitles أي شيء أقل من تسليمها جنبا إلى جنب مع جميع معداتها و عيناتها وعملها ، سيؤدي إلى وفاة قائدكم ورفيقه
    Ladies and gentlemen, your captain from the flight deck. Open Subtitles السيدات والسادة، الكابتن الخاص بك من سطح الطيران.
    But now we have a common cause, whether you know it or not, so I would think long and hard how badly you want to see your captain again. Open Subtitles لكنْ لدينا الآن قضيّة مشتركة سواء علمت بذلك أمْ لا لذا أنصحك بالتفكير مليّاً بمدى رغبتك برؤية قبطانك ثانيةً
    For those who stay will be free men, and I will your captain. Aye! Open Subtitles و الباقون سيكونون رجالاً أحراراً و سأكون قبطانكم
    Ladies and gentlemen, this is your captain speaking. Open Subtitles السيدات والسادة، هذا الكلام قائد الفريق الخاص.
    Well, clearly your captain sees something in you that you don't. Open Subtitles من الواضح أن قائدك يرى فيك شيئاً لا تراه أنت
    I understand your captain was kind enough to grant me 10 minutes. Open Subtitles أتفهم ان قائدك كان كريمًا كفاية ليمنحني 10 دقائق.
    Go to the police station, walk in and ask your captain to see the evidence room'cause you're a fucking narc. Open Subtitles أذهب إلى مركز الشرطة وأدخل وأسأل قائدك لرؤية غرفة الأدلة لأنك ضابط في مكافحة المخدرات.
    WE NOTIFIED your captain ABOUT THIS, DETECTIVE. Open Subtitles لقد أخبرنا قائدك عن هذا الأمر أيها المحقق
    That thing that stabbed your captain last night... wasn't my brother. Open Subtitles الشيء الذي طعن قائدكم ليلة الأمس، ليس أخي
    Know your captain, and if you get in trouble, signal him. Open Subtitles اعلموا قائدكم وأبعثوا له بإشارة لو واجهتكم مشكلة
    My commander requests the presence of your captain... in order to negotiate a ceasefire. Open Subtitles نطلب حضور قائدكم لمناقشة وقف لإطلاق النار
    All in perfect condition... as long as your captain honors his end of our bargain. Open Subtitles جميعهم بحالة جيدة طالما سيحترم الكابتن اتفاقنا
    Ladies and gentlemen, your captain again. Open Subtitles السيدات والسادة، الكابتن الخاص بك مرة أخرى.
    I tried to get off when your captain got on, but he wasn't wasting any time in his big rush off to war, so here I am. Open Subtitles ماذا تفعل هنا؟ حاولت الفرار،عندما تولّى الأمر قبطانك. لكنّه لا يضيّع أيّ وقت،في إندفاعه الكبير للحرب.
    And then stoked your resentment to cover his crime... and make himself your captain. Open Subtitles وثم أثار إستيائكم ليغطي على جريمته وجعل نفسه قبطانكم.
    Ladies and gentlemen, this is your captain speaking. Open Subtitles السيدات والسادة، هذا هو قائد الفريق الخاص يتحدث.
    Good morning, ladies and gentlemen. This is your captain. Open Subtitles صباح الخير أيها السيدات و السادة، القبطان يتكلم
    Good afternoon, everyone, this is your captain speaking. Open Subtitles مساء الخير جميعاً هنا كابتن الطائرة يتحدث
    Would you object to your captain ordering an illegal kidnapping? Open Subtitles هل ستَعترضُ على قائدِكَ اذاطَلَب إختِطاف غير قانونى؟
    Please, go back and tell your captain that while it's sweet, and I appreciate it, I'm good. Open Subtitles من فضلك، عد إلى نقيبك وأخبره أنه رغم لطف ذلك وتقديري له، إلا أني لست بحاجة لهذا
    But if miracles happen, tell your captain to meet me on the high rock. Open Subtitles ولكن المُعجزات تحدث، أخبر قُبطانك أن يُقابلني بالصخرة العلوية.
    Take five, boys, while I chat with your captain. Open Subtitles خذوا استراحة يا أولاد ريثما أتحدث مع كابتنكم
    It appears your captain follows orders as well as you do. Open Subtitles يبدو ان كابتنك يتبع الاوامر بالطريقة التى تقوم انت بها
    - I'm Di Radfield. I'm your captain. Open Subtitles أنا "داي رادفيلد" , قائدتك - "فييما كورونا" -
    Have your captain transmit his security clearance. Open Subtitles عِنْدَهُ نقلُ قائدُكَ ترخيص أمنه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more