"your cell phone" - Translation from English to Arabic

    • هاتفك الخلوي
        
    • هاتفك الخليوي
        
    • هاتفك المحمول
        
    • هاتفك النقال
        
    • الهاتف الخليوي الخاص بك
        
    • هاتفكَ الخلوي
        
    • جوالك
        
    • هاتفكِ الخلوي
        
    • موبايلك
        
    • على هاتفك
        
    • تليفونك المحمول
        
    • هاتفك الخلوى
        
    • هاتفك الخلويّ
        
    • هاتفك الجوال
        
    • بهاتفك الخليوي
        
    I'm gonna need your cell phone and your laptop. Open Subtitles أنا سوف احتاج هاتفك الخلوي وجهاز الكمبيوتر المحمول
    - Quick, let's go. - Don't use your cell phone. Open Subtitles ـ بسرعة، هلم بنّا ـ لا تستخدم هاتفك الخلوي
    This smell of science is making me crave and aromatic latte anyway, so I'll just meet you downstairs with your cell phone. Open Subtitles رائحة العلم هذه فتحت شهيتي وأرغب في إحتساء القهوة بالحليب سأوافيك إلى الأسفل بعد أن أجلب هاتفك الخليوي إلى اللقاء
    First, let's talk about the message you received on your cell phone. Open Subtitles ‫أولا، دعنا نتحدث عن الرسالة ‫التي تلقيتها على هاتفك المحمول
    The diet, locking me out of your cell phone. Open Subtitles تغير حميتك الغدائية، وعدم سماحك لي بفتح هاتفك النقال.
    Turn off your cell phone and I'll turn off mine. Open Subtitles إيقاف الهاتف الخليوي الخاص بك وأنا سيتم إيقاف الألغام
    You said you were checking your cell phone and then you looked back at Victor. Open Subtitles قُلتَ بأنّك كُنْتَ تُدقّقُ هاتفكَ الخلوي وبعد ذلك نَظرتَ للوراء في فيكتور.
    Hey, give me your cell phone number and email address Open Subtitles اعطني رقم جوالك الرقم و عنوانك الإلكتروني
    Okay, well, maybe not 100, but at least, like, 20, you know, which is the percentage that your cell phone needs to stay in the green. Open Subtitles حسنا، ربما ليس 100 لكن على الأقل نسبة 20 كما تعلم وهي النسبة التي يحتاجها هاتفك الخلوي ليبقى بالمنطقة الخضراء
    From your cell phone to a number that we couldn't trace. Open Subtitles من هاتفك الخلوي إلى رقم لم نتمكن من تتبعه
    Oh, you are not supposed to have your cell phone on you. Open Subtitles أوه، ليس من المفترض ان يكون هاتفك الخلوي معك.
    Oh, you are not supposed to have your cell phone on you. Open Subtitles أوه، ليس من المفترض ان يكون هاتفك الخلوي معك.
    You called my dad with your cell phone so I could get all your personal information including 6 of your accounts worldwide as well as the Swiss account that keeps most of your money Open Subtitles طلبت والدي من هاتفك الخلوي لذلك تمكنك من الحصول على كل معلوماتك الشخصية بينهم 6 من حساباتك في جميع أنحاء العالم
    At which point, you shut off your cell phone, which disconnected from your home router. Open Subtitles عند أي نقطة قمت بأغلاق هاتفك الخليوي الذي قطع أتصاله بجهاز توجيه بيتك
    If we find out that your cell phone is not in this bag, we will kill you. Open Subtitles إذا اكتشفنا أن هاتفك الخليوي ليس في هذه الحقيبة سنقتلك
    Hey, I read that someone invented a way to convert your footsteps into electromagnetic energy so you can charge your cell phone while walking. Open Subtitles قرأت أن شخصاً ما اخترع طريقة لتحويل خطواتك إلى طاقة كهرومغناطيسية ليمكنك شحن هاتفك المحمول خلال المشي
    Yeah, and you like having electricity so that you can charge your cell phone? Open Subtitles نعم الا تحبين ايضا وجود الكهرباء؟ كي تشحني هاتفك النقال
    'Cause you've been chatting him up on your cell phone. Open Subtitles لأنك قد الدردشة معه على الهاتف الخليوي الخاص بك.
    - Sorry? Tell me you are not checking your cell phone again. Open Subtitles أخبرني بأنكَ لا تتفقد هاتفكَ الخلوي مجدداً
    Then who is that girl on your cell phone? ♫ ...doesn't know how to stop ♫ Open Subtitles اذن من هي الفتاة التي في جوالك ♫ لا اعرف كيف اوقفه ♫
    The FBI has not been able to monitor your cell phone activity since yesterday. Open Subtitles لم يكن مكتب التحقيقات الفدرالي قادراً على مراقبة نشاط هاتفكِ الخلوي منذ الأمس
    When your cell phone supposedly broke that night. Open Subtitles حينما موبايلك -على مايفترض - انكسر في تلك الليلة, كم هذا مقنع
    Why don't you go talk on your cell phone. Open Subtitles حسنا، الذي لا تذهب تكلّم على هاتفك الخلوي؟
    I called your cell phone but it was off. Open Subtitles اتصلت بك على تليفونك المحمول لكنه كان مغلق
    No truck, no bodies, no blood. He didn't find your cell phone either. Open Subtitles ولا يوجد شاحنة ولا أجساد ولا دماء ولم يجدوا هاتفك الخلوى أيضا يا سيدتى
    - Hey, does your cell phone have video? Open Subtitles -هل هاتفك الخلويّ به تصوير فيديو؟
    I can't handle your cell phone every morning. Open Subtitles لا يمكنني أحتمال هاتفك الجوال في كل صباح
    I know this is totally verboten, but I remembered what the 911 was about, and I tried to call your cell phone, and it's not working. Open Subtitles وأنا أعلم أن هذا تماما فيربوتن ولكن تذكرت عن ماذا كان 911 حاولت ألأتصال بهاتفك الخليوي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more