"your cells" - Translation from English to Arabic

    • خلاياك
        
    • الخلايا الخاصة بك
        
    • زنزاناتكم
        
    • خلاياكَ
        
    • زنازينكم
        
    • زنزاناتهم
        
    • زنزاناتهن
        
    • لزنزاناتكم
        
    • لزنزانته
        
    • خلاياكِ
        
    • حبسكم
        
    • زنازنكم
        
    • زنزانتكم
        
    your cells have taken to the process quite nicely. Open Subtitles وقد قامت خلاياك بتقبل العملية بشكل جيد للغاية
    When your cells first began to multiply, they clustered randomly together, but after the second week they began an astonishing transformation. Open Subtitles حين بدأت خلاياك في الانقسام أول مرة، بدأت في التجمع عشوائياً.. لكن بعد الأسبوع الثاني دخلت في تحوّل مذهل.
    If your cells weren't regenerating at the rate Open Subtitles إذا كانت الخلايا الخاصة بك لا تجديد بمعدل
    Front of your cells. Shut the fuck up for headcount. Open Subtitles قفوا أمام زنزاناتكم اصمتوا من أجل العد
    You're not supposed to be out of your cells, are you? Open Subtitles لا يفترض بكَ أنْ تكون خارج خلاياكَ. صحيح؟
    The rest of you, return to your cells immediately, have them neat and orderly, and be standing by the foot of your bed in three minutes. Open Subtitles البقية، العودة إلى زنازينكم على الفور، اجعلوها منظمة وانيقة، وكونو على أسرتكم خلال ثلاث دقائق.
    All inmates are required to report to your cells for mandatory countout Open Subtitles على كل النزلاء العودة إلى زنزاناتهم بشكل إلزامي
    All prisoners return to your cells. Open Subtitles جميع السجينات يعدون إلى زنزاناتهن
    Back to your cells. Lockdown. Back to your cells. Open Subtitles عودوا لزنزاناتكم، أغلقوا المكان عودوا لزنزاناتكم
    I said, everyone back to your cells now, convicts! Open Subtitles قلت فليعود كل شخص لزنزانته الآن يا متهمين
    It appears that when the Velocity-9 is in your system, it kick-starts your latent regenerative capabilities, and your cells repair themselves. Open Subtitles يبدو أن فيلوستي 9 نشط قدراتك الاستشفائية الكامنة خلاياك تشفي نفسها
    That is the tachyon device powering up the Speed Force in your cells like a quick charge battery. Open Subtitles هذا جهاز تاكيون يزيد قوة السرعة في خلاياك مثل شحن سريع لبطارية
    After you die, your cells start leaking potassium into the bloodstream. Open Subtitles بعد وفاتك تبدأ خلاياك بتسريب البوتاسيوم عبر شعيراتك الدموية
    And then your cells will shit themselves, and then all your shit's gonna get mixed in with everyone else's shit till there's nothing left of you, and then that's it. Open Subtitles ،و ثم خلاياك ستتغوط على نفسها و ثم كل غائطك سيخَتلط مع غائط الآخرين ،حتى لا يتبقى شيء منك .و عندها هذه هي النهاية
    I knew your cells could repair themselves at extraordinary speeds, so you could withstand the damage this is doing to your body right now. Open Subtitles وأعرف أن خلاياك قد تجدد نفسها بشكل أسرع، لذا يمكنك أن تتحمل الضرر الذي يحدث لجسمك الآن.
    In other words, your cells are still primed. Open Subtitles وبعبارة أخرى، لا تزال تستعد الخلايا الخاصة بك.
    Now your cells are generating more energy than ever before. Open Subtitles الآن الخلايا الخاصة بك تولد طاقة أكثر من أي وقت مضى.
    So when you got affected by this trouble, your cells repaired themselves. Open Subtitles لذا عندما حصلتي على ضرر من هذا الاضطراب الخلايا الخاصة بك اصلحت نفسها
    Prisoners, back in your cells! Open Subtitles أيها السجناء, عودوا إلى زنزاناتكم
    Back to your cells, you vermin. Open Subtitles إرجعوا إلى زنزاناتكم,أيها الهوام (الهوام: حشرات طفيلية)
    When you're a fetus, your cells are close together, when you grow, they spread out and specialize. Open Subtitles عندما تكون جنيناً، تكون خلاياكَ متقاربة وعندما تنمو، فإنها تتوزع وتتخصّص
    I want you to wash your dishes and return to your cells. Open Subtitles أريدكم أن تغسلو الأطباق وتعودو إلى زنازينكم.
    'All prisoners, return to your cells.' Open Subtitles على كل المساجين العودة إلى زنزاناتهم
    All prisoners return to your cells. Open Subtitles جميع السجينات يعدون إلى زنزاناتهن
    All right, cons, back to your cells. Go! Open Subtitles حسنايا مساجين عودوا لزنزاناتكم
    Everyone back in your cells! Open Subtitles ليرجع الجميع لزنزانته
    I know from your fight with Red Tornado when you expel enough of your heat vision, you deplete the solar radiation in your cells, leaving you as helpless as any mere mortal. Open Subtitles "أعلم من قتالكِ مع "ريد تورنيدو أنكِ عندما تستخدمين القدر الكبير من أشعتك الحرارية فإنكِ نستفدين الاشعاع الشمسي من خلاياكِ لتصبحي فانية لا حول لها ولا قوة
    Back in your cells! Open Subtitles أرجعوا الى حبسكم
    Monsters. Get back in your cells. Open Subtitles أيها الوحوش ،عودوا إلى زنازنكم
    Cut the chatter. Back to your cells. Open Subtitles كفّوا عن الثرثرة، عودوا إلى زنزانتكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more