"your consent" - Translation from English to Arabic

    • موافقتك
        
    • على موافقتكَ
        
    • موافقتكِ
        
    • بموافقتك
        
    • بموافقتكم
        
    • لموافقتك
        
    • موافقتكم
        
    Mrs. Harris, do we have your consent for surgery? Open Subtitles سيده . هاريس هل لدينا موافقتك على العمليه؟
    He drugged you and had sex with you without your consent. Open Subtitles قام بتخديرك ومارس الجنس معكِ دون موافقتك
    With your consent, I would like to operate. Open Subtitles بعد موافقتك أنا أود ان اقوم بعملية جراحية
    To tell you because anyway I can get a civil divorce without your consent Open Subtitles لأنني أستطيع أن أحصل على طلاق مدني دون الحصول على موافقتكِ
    And you were a director of the said Company and the offence was committed with your consent. UN وكنت أنت مديراً للشركة المذكورة وارتكب الجرم بموافقتك.
    Although we will only go ahead with it if you give us your consent. Open Subtitles على الرغم من أننا سوف المضي قدما في ذلك إذا كنت تعطينا موافقتك.
    You know, doc, no one can make you feel like a schmuck without your consent. Open Subtitles تعلمين يا طبيبة لا أحد يسطيع أن يجعلكِ غريبة أطوار من دون موافقتك
    She needs surgery. I just need your consent. Open Subtitles إنها تحتاج لجراحة أنا فقط أحتاج إلى موافقتك الموثقة
    If I could just have your consent for the surgery... Open Subtitles إن أمكنني فقط أن آخذ موافقتك على الجراحة
    All you need are notarized will, property deed, and your consent form. Open Subtitles ،كل ما نحتاجه هو وصية موثقة ،سندات المُلكية وإستمارة موافقتك.
    Your husband needs surgery right away, but we need your consent on his behalf. Open Subtitles زوجك يحتاج الى العمليه حالا, لكننا نحتاج الى موافقتك عوضا عنه
    Whatever you do, I need your consent to move the money. Singapore isn't safe. Open Subtitles مهما تنوي أن تفعل، أحتاج موافقتك لنقل المال سنغافورة ليست آمنة
    [Father Cortes] My sister, my brother, you have given your consent before God and before the church. Open Subtitles أخواتي وإخواني كنت قد أعطيت موافقتك قبل الله وقبل الكنسية
    Master Ji ask for your consent to allow Ran Qiu return to fight for Lu Open Subtitles يسأل السيد جي عن موافقتك للسماح للسيد كيو الكفاح من أجل لو
    I won't publish this without your consent. Open Subtitles لن أقوم بِنشر هذا من دون موافقتكِ
    And you were a director of the said Company and the offence was committed with your consent. UN وكنت أنت مديراً للشركة المذكورة وارتكب الجرم بموافقتك.
    Madam President, with your consent I shall now address a few words on behalf of New Zealand, following on, as you have indicated, the important statement made this morning by the distinguished Foreign Secretary of Pakistan. UN السيدة الرئيسة، سأوجه بموافقتكم بعض الكلمات نيابة عن نيوزيلندا تعقيباً على البيان الهام، كما سبق لكم أن ذكرتم، الذي قدمه هذا الصباح وزير خارجية باكستان الموقر.
    Well, I don't need your consent because the house is in my name. Open Subtitles حسناً، لا أحتاج لموافقتك ! لأنّ المنزل بإسمي
    I know we've gone through all this before, but the hospital just needs your consent one more time. Open Subtitles أعلم أنكم خضتم هذا من قبل، لكن المستشفى تريد موافقتكم مرة أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more