"your copy" - Translation from English to Arabic

    • نسختك
        
    • نسختكِ
        
    Can you pull your copy of her I.D.? Open Subtitles هل يمكنك ايجاد نسختك من اوراقها التبوتية؟
    You'll see on your copy, you need to check this box for your refunded bail money to come to me. Open Subtitles سترى على نسختك عليك أن تختار هذا الصندوق من أجل جعل مال كفالتك
    I'm so sorry. How would you feel if I gave you your copy in person? Open Subtitles أنا آسف للغاية، كيف ستشعرين إذا سلمتك نسختك من الكتاب شخصيا؟
    I sold your copy of Destroy All Vampires number 125 for 500 bucks. Open Subtitles لقد بعت نسختك من حطم كل المصاصي العدد 12 بـــــ 500 دولار
    I tried to watch your copy, but I did not see Dustin Hoffman humorously calling for Judge Wapner. Open Subtitles لقد حاولت مشاهدة نسختكِ "لكني لم ارَى " داستين هوفمان "ينادي بخفة دم على القاضي "وابنر
    Hassan said your copy was getting old, missing some pages. Open Subtitles حسن قال لى أن نسختك أصبحت قديمة وفقدت بعض الصفحات
    your copy will be ready for your approval after 9:00 along with your questions, and I will be in your ear the whole time. Open Subtitles 00 نسختك ستكون جاهزة للموافقة عليها بعد. بالإضافة الى الأسئلة, وسأكون عبر السماعة في أذنك طوال الوقت.
    Thanks for lunch. Sorry about your copy. Open Subtitles شكراً على الغداء وآسفه على نسختك الكتابية
    No, I mean this is simply your copy of the official file. Open Subtitles كلا, أقصد بأن هذه ببساطة نسختك عن الملف الرسمي
    If you give me your copy, I'll ask him to sign it, okay? Open Subtitles لو أنك أعطيتني نسختك ، سأطلب منه توقيعا عليها .. إتفقنا ؟
    All right, your copy will be at the front desk in this folder. Open Subtitles ستكون نسختك جاهزة عند المكتب الأمامي في هذا الغلاف
    At 7:22, the picture gets to the engraver, and we start setting up your copy. Open Subtitles مع الـ7: 22 ستصل الصورة إلى النقاش ثم سنبدأ بإعداد نسختك
    Here's your copy. You can go and scream in the corridor. Open Subtitles تفضل نسختك تستطيع أن تذهب وتصرخ في الممر
    As you see if it wasn't for this slight discoloration on the back of your copy no one could tell them apart. Open Subtitles كما رايت اذا لم تكن نسختك لونها مختلف من الخلف لا احد يستطيع ان يفرق بينها وبين باقى النسخ
    That's so much better than locking your copy of Beowulf in your friend's car. Open Subtitles وهذا هو أفضل بكثير من قفل نسختك من بيوولف في سيارة صديقك.
    Look, just email me your copy. Open Subtitles إسمع,فقط أرسل لي ببريد إلكتروني نسختك
    What if I find that your copy's a forgery? Open Subtitles ماذا اذا وجدت ان نسختك هى المزيفة؟
    I was hoping to examine your copy in detail. Open Subtitles كنت اتمنى ان اختبر نسختك بالتفصيل
    You said that your knowledge of "The Nine Gates" was extensive, but did you ever compare your copy with the other two? Open Subtitles لقد قلتى ان معرفتك" للبوابات التسعة " واسعة, ولكن هل قارنتى نسختك من قبل بالنسختين الاخرتين؟
    We have read your copy of The Scarf that you submitted, and we would like to make you an offer. Open Subtitles "لقد قرأنا نسختكِ من " الوشاح التي أرسلتها ونود تقديم لكِ عرض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more