"your crown" - Translation from English to Arabic

    • تاجك
        
    • تاجكِ
        
    • بتاجك
        
    • تاجكَ
        
    • رأسُك
        
    Go on. Wish for your crown, and all your suffering goes away. Open Subtitles هيّا، تمنّي الحصول على تاجك وستزول كلّ معاناتك
    Ahh. (PANTING) Wish for your crown, and all his suffering goes away. Open Subtitles تمنّي الحصول على تاجك وستزول كلّ معاناته
    Well, this should cheer you up. Here's your crown. And the throne's on order. Open Subtitles حسناً ، هذا يجب أن يبهجك هذا هو تاجك والعرش تحت الطلب
    Twilight, you must use the mirror to go into this other world and retrieve your crown. Open Subtitles توايلايت يجب عليك إستخدام المرآة للإنتقال إلى العالم الآخر وتسترجعي تاجك
    And if you screw up, you know, you just clean up your tunic and put your crown back on. Open Subtitles و إنّ أخفقتِ، نظفي سترتكِ و أعيدي أرتداء تاجكِ.
    But she wanted your crown'cause she's planning on doing something even worse! Open Subtitles لكنها تريد تاجك 'وذلك لأنها تخطط لفعل شيء أسوء
    You were willing to give up your crown for the good of the kingdom, give up your life to get that helm. Open Subtitles كنتِ مستعدّة للتنازل عن تاجك لمصلحة المملكة والتضحية بحياتك للحصول على تلك الخوذة
    Your children only live to embarrass you and your wife takes away Mode, the most precious jewel in your crown. Open Subtitles أبناءك كل واحد منهم يعمل على هواه وزوجتك أخذت المود الجوهرة الأثمن في تاجك
    If I could just say a magic word and make your crown appear, I would. Open Subtitles إن كان هناك كلمة سحرية أقولها تجعل من تاجك يظهر، سأفعل.
    A jewel in your crown, far more dear than three mere princesses. Open Subtitles . جوهرة فى تاجك . إنها أكثر قيمة من مجرد ثلاث أميرات
    Would you spare Mr. Krabs' life if I went to get your crown back? Open Subtitles هل تعفو عن حياة السّيد كرابس اذا استطعت استعادة تاجك الملكى ؟
    He's willing to risk his life to find your crown and save his boss. Open Subtitles إنظرْ إلى هذا الرجل الصَغيرِ إنهيرغببالمخاطرةبحياته. لكى يجد لك تاجك ويتمكن من انقاذ رئيسه
    No, I couldn't. Really I can't take your crown. Open Subtitles كلا، لا أستطيع حقا أنا لا أستطيع أخذ تاجك
    your crown's awry. I'll mend it, and then play. Open Subtitles تاجك مائل , سوف اعدله ثم تابعى التمثيل
    That no doubt is why it is so difficult to see the king beneath your crown. Open Subtitles لا شك أن هذا هو سبب صعوبة رؤية الملك تحت تاجك
    How do you know that... when a woman gives you her most intimate embrace... that it is you and not your crown that she pulls to her heart? Open Subtitles كيف تعرف هذا عندما تعطيك المرأه اكثر من عناق شخصى هل تحبك انت ام تاجك
    We pledge our lives to the defense of your crown, your reign and your realm. Open Subtitles نحن ندفع بحياتنا لحماية تاجك حكمك.
    Well, when you are a duke, you just come and show me your crown, or whatever it's called and then I'll feel awfully silly, won't I? Open Subtitles ... تعال و أرنـي تاجك ، أو أياً كان إسمه و عندئذ سأشعر بمدى سخافتي ، ألستُ كذلك ؟
    But after that I never saw you except in a passageway on your way to a ball, or in your crown and ermine mantle Open Subtitles لكن بعد ذلك فلم أركِ، إلا عبر الردهات بطريقك للحفلات الراقصة، أو وأنت مرتدية تاجكِ وعباءة الفرو قبيل 10 دقائق من كل احتفال رسمي
    And by the time you did, it would be too late to go after your crown and Element of Harmony. Open Subtitles ومع الوقت لقد عرفنا لقد أصبح الوقت متأخر للـلحاق بتاجك و أيضا للإيجاد عنصر الإنسجام
    Luach wears your crown. Open Subtitles يَلْبسُ Luach تاجكَ.
    ♪ WHEN SHE KISSED your crown? ♪ Open Subtitles ♪ عندما تُقبّلُ رأسُك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more