Did you fail, or start your education really late? | Open Subtitles | هل ترسب, أم أنك بدأت تعليمك متأخراً جداً؟ |
I think it's time we started your education proper. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت لبدأ تعليمك بالطريقة الصحيحة |
Mrs. Borden, were you not indebted to Victor Scott for your education? | Open Subtitles | سيدة بوردن, ألم تكونى تدينين بالفضل بشأن تعليمك للسيد سكوت ؟ |
Your mother must have been quite a slave to your education. | Open Subtitles | يجب أن يكون قد أمك تماما عبدا في التعليم الخاص. |
I salute you with respect and love, and I'm very excited for all of you to start your education! | Open Subtitles | أحييكم بمحبة و احترام و أنا متحمس جدا لِبدء تعليمكم |
Then there have been serious gaps in your education. | Open Subtitles | لا اذا هناك بعض الفجوات الخطيرة في تعليمك |
You can contact us when you've completed your education. | Open Subtitles | يمكنك أن تتواصلين معنا بعد أن تكملي تعليمك |
Something your dear late papa would certainly have taught you had he been granted more time to complete your education. | Open Subtitles | هذا شيء كان على والدك العزيز الراحل أن يعلمك إياه لو طال به الوقت ليكمل تعليمك. |
When viewing your education only until SMA should observe directly. | Open Subtitles | عندما بحثتُ عن تعليمك ! لم تتجاوز الثانوية حتّى |
I mean, you did spend your education nailing chicks, not doing social studies. | Open Subtitles | إنّك أمضيت فترة تعليمك تعاشر الفتيات لا بإجراء دراسات إجتماعيّة. |
I did pay for your education, and if you are not willing to uphold your end of our contract, I expect to be paid back... | Open Subtitles | لقد دفعتُ مصاريف تعليمك و إذا كنت لا تنوي أن تحافظ على الإتفاق المبرم بيننا , فأتوقّع منك أن تُرجِعَ لي مالي |
See, insights like that tempt me to say the money used on your education was well spent. | Open Subtitles | انظر، بعد تجربتي ابصر وأقول الأموال الي استخدمتها في تعليمك .كانت |
Stealing becomes your education. | Open Subtitles | لا تحتاج إلي تدريب السرقة تكون هي تعليمك |
Why do you wish to further your education away from the colonies? | Open Subtitles | لماذا تتمنين ان تحلصي على تعليمك بعيدا عن وطنك؟ |
I've never let money get in the way of your education before. | Open Subtitles | حسنا, انا لم أجعل المال أبدا يبعدك عن تعليمك من قبل, ولأن اجعله الان |
Sarah, listen, your experience, your education, your personality, it's all... | Open Subtitles | ممتع سارة اسمعي, ان تعليمك و خبرتك و شخصيتك تثير الاعجاب حقاً |
Thanks. I'm really impressed with your education department. | Open Subtitles | شكراً لك أنا حقاً منبهرة مع قسم التعليم الخاص |
You know, it's your education. | Open Subtitles | كما تعلمون، فإنه من التعليم الخاص. |
We never got involved in your education. | Open Subtitles | ولم نحصل على المشاركة في التعليم الخاص. |
Your father is struggling without me, but he is making a sacrifice for your education. | Open Subtitles | أبوك يعاني من دوني لكنه يضحي من أجل تعليمكم |
Hmm. Maybe the best way to begin your education is to get you some exposure to the wider world. | Open Subtitles | ربما أفضل طريقة لبدء تعليمكم أن أعرفكم على العالم الفسيح |
With all your education and all the fancy books you've translated, | Open Subtitles | مع كل ثقافتك و دراستك و جميع الكتب الذي ترجمتيها |