"your employer" - Translation from English to Arabic

    • رب عملك
        
    • رئيسك
        
    • ربّ عملك
        
    • صاحب العمل الخاص بك
        
    • ربِّ عملكَ
        
    • موظفك
        
    • رئيس عملك
        
    • رئيسكِ
        
    • مسؤولك
        
    • صاحب عملك
        
    • رب عملكم
        
    • ربة عملك
        
    • ربّ عملكِ
        
    • ربّة عملك
        
    • مستأجرك
        
    But keeping a secret from your employer does not make you a hijacker. Open Subtitles و لكن حفظ سر عن رب عملك لا يجعل منك خاطف طائرة
    You may tell your employer that I donna have time to see him today. Open Subtitles هلا اخبرت رب عملك أنه ليس لدي وقت لرؤيته اليوم
    Unless you also think it's funny that I could expose you for embezzling from your employer. Open Subtitles إلا إذا كنت أيضا أعتقد أنه أمر مضحك أنني أستطيع أن يعرضك ل اختلاس من رب عملك.
    I'm calling to offer your employer an olive branch, but if you don't want it, I'm more than happy to shove the branch up your ass. Open Subtitles أنا أتصل لأعرض على رئيسك عرض على فرع شجرة زيتون لكن إذا لم تكُن تريد سماعه فسأكون أكثر من سعيدة لأقحم الفرع بمُؤخرتك
    You're an employee. How would your employer answer this question? Open Subtitles أنت موظّف، كيف سيُجيب ربّ عملك على هذا السؤال؟
    You have to demand that your employer take you seriously or else. Open Subtitles لديك لمطالبة صاحب العمل الخاص بك يأخذك على محمل الجد أو آخر.
    Well, that's a conversation I need to have with your employer. Open Subtitles حسنًا، هذه المحادثة أود خوضها مع رب عملك
    Actually, now that I think of it, it might be better to release you into the custody of your employer. Open Subtitles في الحقيقة, الان فكرت في ذلك إنه من الأفضل إطلاق سراحك تحت وصاية رب عملك
    She held you captive on the boat the Phoenix to squeeze you for intelligence about your employer. Open Subtitles لقد أمسكتك أسيرا في مركب الفينيكس للضغطك لمعلومات استخباراتية عن رب عملك
    I'm surprised your employer would allow such a rebellious statement. Open Subtitles أنا مندهش من رب عملك هل سيسمح بمثل هذا التصريح المتمرد ؟
    We have dual incomes now, on the advice of your employer, I might add. Open Subtitles لدينا عمل مصدرين للدخل الآن، بناءً على نصيحة رب عملك يمكنني أن أضيف
    If you want your death to attract the concern of your employer, make sure you're 2,000 years old. Open Subtitles المغزى من القصة أنك إذا كنت تريد الموت لجذب اهتمام رب عملك تأكد من أنك أيضا بعمر 2،000 سنة
    I mean, I can't tell you because your employer won't tell us. Open Subtitles أعنى , لا أستطيع إخبارك لأن رئيسك لن يخبرنا
    Once we've verified things with your employer, we'll have you taken back to LAX. Open Subtitles عندما نقوم بالتأكد من رئيسك في العمل سنقوم بإرجاعك الى المطار
    Well, you can tell your employer that I'm no longer in the poisoning business. Open Subtitles حسنا, يمكنك أن تخبري رئيسك .أنني لم أعد أعمل بمجال التسميم بعد الآن
    You should tell your employer there is newer technology. Open Subtitles عليك إخبار ربّ عملك أنّ هنالك تكنولوجيا أحدث
    You tell your employer if he ever wastes my time like this again, our next meeting will not be so cordial. Open Subtitles تخبر ربّ عملك إذا يهدر وقتي أبدا مثل هذا ثانية، إجتماعنا القادم لن يكون ودّي جدا.
    It's basic common sense that you need a gun to protect your employer. Open Subtitles انها الفطرة السليمة الأساسية التي تحتاجها بندقية لحماية صاحب العمل الخاص بك. أعني، دوه!
    You stole five cents from your employer last week. Open Subtitles سَرقتَ خمسة سنتاتَ مِنْ ربِّ عملكَ الأسبوع الماضي.
    Broadcasting the name of your employer in a bar might not be the smartest move. Open Subtitles نشر إسم موظفك بالحانة, قد لا يكون الخطوة الأذكى
    We are from the ICC, and we believe your suspicions about your employer being poisoned are correct. Open Subtitles نحن من المحكمة الجنائية للجرائم و نحن نصدق اشتباهاتك حول تسميم رئيس عملك
    Speaking of giving out personal information, does your employer know... You used to perform the art of fellatio for a living... Open Subtitles بمناسبة موضوع المعلومات الشخصيّة ، هل يعلم رئيسكِ أنكِ كنت تمارسين الجنس الفموي لكسب الرزق ؟
    You work in a restaurant - Surely your employer will miss you Open Subtitles ماذا عنك جيوفاني فانت تعمل فى المطعم مسؤولك سوف يفتقدك
    You're a stewardess who served your employer faithfully for 25 years. Open Subtitles أنت ِ مضيفه قمتِ بخدمه صاحب عملك بأخلاص لمده 25 عام
    Our firm has been hired by your employer, Atlantis World Media, to represent them in a multimillion dollar wrongful termination suit. Open Subtitles إن شركتنا للمحاماة قد تم تعيينها من قبل رب عملكم, أطلانطس العالمية للاذاعة المرئية, لكي نقوم بتمثيلهم في قضية الإدعاء الكاذب المرفوعة للتعويض بملايين الدولارات
    What can you tell us about your employer, Mrs Hubbard? Open Subtitles ماذا يمكنكِ إخبارنا عن ربة عملك يا سيدة "هابرد" ؟
    Well, how's your employer handling your return? Open Subtitles حسنٌ ؛ كيف ربّة عملك تتعامل مع عودتُكَ ؟
    Or did your employer hire you to kill them, too? Open Subtitles وربما أراد مستأجرك ان تقتلهم أيضاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more