"your engagement" - Translation from English to Arabic

    • خطبتك
        
    • خطوبتكما
        
    • خطبتكما
        
    • خطوبتكِ
        
    • مشاركتكم
        
    • خطوبتك
        
    • خطوبتكَ
        
    • خطبتكِ
        
    • إرتباطكَ
        
    • إرتباطكِ
        
    • لخاتم الخطوبة
        
    • بخطوبتك
        
    She told us that she came back to town for your engagement dinner. Open Subtitles لقد أخبرتنا أنها عادت للمدينة من أجل عشاء خطبتك
    Why am I holding a bag with a deodorant stick and your engagement ring in it? Open Subtitles لماذا أمسك بكيس يحتوي على مزيل للرائحة وخاتم خطبتك فيه؟
    I thought you just announced your engagement at a party last week? Open Subtitles حقاً ؟ ظننت أنكما قد أعلنتما خطوبتكما في حفلة الأسبوع الماضي ؟
    During your engagement, though, I've never seen him so happy. Open Subtitles مع إنّي لمْ أره بغاية السعادة كما كان أثناء خطبتكما.
    You lied when you said that you sold your engagement ring'cause you couldn't make ends meet. Open Subtitles لقد كذبتي عندما قلتِ بأنك قمتِ ببيع خاتم خطوبتكِ لأنكم لم تستطيعو تغطية نفقات معيشتكم
    Our thanks go to you, and your predecessor, distinguished Ambassador Khostov of Belarus, for your engagement. UN وإننا نعرب عن شكرنا لكم وللرئيس السابق، السفير المحترم، السيد خوستوف من بيلاروس، على مشاركتكم.
    You did have an assassination attempt at your engagement party. Open Subtitles لقد كانت هناك محاولة اغتيال في حفل خطوبتك
    I mean, if I do recall, we are at your engagement party. Open Subtitles إذا كنتُ اتذكر نحنُ في حفلةِ خطوبتكَ
    Bhabhi, I'm sure you remember the tournament that Bhaisaheb played on your engagement day? Open Subtitles زوجة أخي، أنا واثق أنك تذكرين المسابقة التي لعبها أخي الأكبر في يوم خطبتك
    A week after we fought you showed up with Alfonso whatever his name was to announce your engagement. Open Subtitles أسبوع بعد أن حاربنا لتظهري مع الفونسو بغض النظر عن اسمه كان للإعلان عن خطبتك
    You either break off your engagement with that singing buffoon, apologize, and then date me, or you can say goodbye to this. Open Subtitles إمّا أن تفسخي خطبتك من ذاك المهرّج المغنّي تعتذرين منّي،ومن ثم تواعديني أو يمكن أن تودّعي هذا
    I can't tell you how absolutely devastated I was that you broke off your engagement to my son. Open Subtitles لا أستطيـع أن أقـول لكِ كيف تدمـرت تمـاماً عندمـا عملتُ أنـك أنهيتي خطبتك مع ابني
    Do you remember, after we announced your engagement, you and Ryan agreed to be the celeb hosts at the bridal expo? Open Subtitles أتذكرين بعد أن أعلنا عن خطبتك أنت ورايان وافقتما على أن تكونا الضيفين المشهورين في مسابقة العرائس
    You quit law school, you broke off your engagement and you moved into the city. Open Subtitles أنت تركت كلية الحقوق و فسخت خطبتك و إنتقلت للعيش بالمدينه
    He even hosts your engagement party at his own home. Open Subtitles هو حتى استضاف حفلة خطوبتكما في منزله الشخصي -أخرس
    It is better than if your engagement had carried on before he ended it. Open Subtitles من الأفضل أن تعرفي ماهي نواياه الآن على أن تمتد خطوبتكما لأشهر قبل ينهيها
    If you love, the answer is always ready. I've been asked to announce your engagement tonight. Open Subtitles لو ترغبين ، فالأمور جاهزة طُلِب مني إعلان خطبتكما
    You see, even long before the day of your engagement party, Open Subtitles أرأيت؟ حتى قبل حفل خطبتكما بوقت طويل
    I shouldn't presume to connect you with Dr Enys in any way, but I'm sure he'll wish you well on the occasion of your engagement! Open Subtitles لا افترض تواصلك مع الدكتور إنيس بأي شكل لكنني متأكدٌ بأنه يتمنى لكِ التوفيق بمناسبة خطوبتكِ.
    Your mother hired me to help plan your engagement party. Open Subtitles أمكِ استأجرتني لأساعد في التخطيط لحفلة خطوبتكِ
    I thank you for your engagement. UN وأشكركم على مشاركتكم.
    If you agree here and now to break off your engagement to Margaret Shippen. Open Subtitles إذا وافقت هنا والآن على فسخ خطوبتك من مارغريت شيبين
    I mean, you even broke off your engagement with Caroline. Open Subtitles و حتى أنكَ فصلتَ خطوبتكَ ( مع ( كارولين
    So... You break off your engagement, but you won't adjust your schedule. Open Subtitles ،إذن فقد ألغيتِ خطبتكِ لكن لا يمكنكِ تعديل جدولكِ
    Your father and I will pay for college... if you and Donna will agree to just put off your engagement for one year. Open Subtitles أبوكَ وأنا سَيَدْفعُ ثمن كليَّةَ... إذا أنت ودونا سَتُوافقُ على فقط أَجّلتْ إرتباطكَ لسَنَةِ واحدة.
    Is your engagement ceremony over? Open Subtitles هَلْ مراسم إرتباطكِ إنتهى؟
    What happened to your engagement? Open Subtitles ماذا حدث لخاتم الخطوبة ؟
    Still rogue agents shouldn't keep us from properly celebrating your engagement. Open Subtitles ... الوكالات الشريرة لن تعطينا الفرصة من الإحتفال بخطوبتك بشكل مناسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more