And your entire strategy becomes naught but empty figures. | Open Subtitles | واستراتيجيتك بأكملها أصبحت لا شيء سوى أرقام فارغة |
When your entire life has been based on a lie, it's hard to know what's real. | Open Subtitles | عندما تكون حياتك بأكملها قائمة على الكذب، يكون من الصعب معرفة ما هو حقيقي. |
your entire career's not over just yet. | Open Subtitles | حياتك المهنية بأكملها ليست أكثر من مجرد. |
Would you sleep easier knowing that your entire world rested on the back of one or several? | Open Subtitles | هل ستنام مرتاحا أكثر مع العلم أن العالم بأسره متكل على ظهر شخص أو أكثر؟ |
We wanna schedule a meeting with your entire team and your coach. | Open Subtitles | نحنح نريد أن ننظم إجتماع مع جميع أفراد فريقك و مدربهم |
Ugh, it's not fair that one mistake screws up your entire future. Look. Don't sweat it, okay? | Open Subtitles | ليس من العدل أن تفسد غلطة واحدة المستقبل بكامله. لا تحزني، حسنًا؟ |
But I won't use Federal law to shut down your entire organization. | Open Subtitles | لكنني لن استعمل القانون الفيدرالي لإغلاق منظمتكم بكاملها |
You checked your entire desk and all the drawers? | Open Subtitles | يمكنك فحص الخاص بك كامل مكتب وجميع الأدراج؟ |
Tell me what it feels like to have your entire family ripped away from you. | Open Subtitles | اخبريني كيف الشعور بأن عائلتك مزقت بأكملها بعيدا عنك |
I also understand that if any of this were to come out, you're in the scrap heap and your entire case against these bankers and their financial coup is over. | Open Subtitles | وأنا أيضاً أتفهم أنه إذا خرج أي شئ من هذا أنت ستصبح في مأزق وقضيتك بأكملها ضد هؤلاء المصرفيون |
Well, I'm sure that when she finds out that your entire relationship is based on a lie of omission, she'll be very understanding. | Open Subtitles | حسناً، أنا واثق أنه عندما تكتشف أن العلاقة بأكملها تقوم على كذبة، ستكون متفهمة جداً. |
Make your entire department available to Inspector Colombani and offer him your full, personal assistance. | Open Subtitles | جعل قسم بأكملها متاحة للالمفتش كولومباني ونقدم له كامل بك، المساعدة الشخصية. |
It's a difficult thing, realizing your entire life is some hideous fiction. | Open Subtitles | إنّه لأمرٍ صعب، أن تُدرك أنّ حياتك بأكملها ليست سوى خيال بشع. |
I heard Bill and Felicia can take one look at you and see your entire life. | Open Subtitles | لقد سمعت ان بيل وفيلسيا بإمكانهم ان ينظرو اليك مره واحده وبعدها يرون حياتك بأكملها. |
You work your entire career, build a perfect record, ascend to the position of deputy director, and then throw it all away? | Open Subtitles | تعمل حياتك بأكملها وتبني سجلاً مثالياً تصعد الى منصب نائب مدير ومن ثم ترمي كل ذلك بعيدا؟ |
For 18 years your mother is the most important person to you in your entire life. | Open Subtitles | لمدة 18 عاما والدتك هي الشخص الأكثر أهمية لك في حياتك بأكملها. |
I'm comin'over to your fuckin'house and killing your entire fuckin'family. | Open Subtitles | سآتي لمنزلك اللعين . واقتل عائلتك اللعينة بأكملها |
But if any member of my family so much as gets a paper cut I will burn your entire world to ashes. | Open Subtitles | لكن إذا مُسّ أحدٌ من عائلتي فسأحرق عالمكَ بأسره إلى رماد |
You finally know what it feels like to find out, your own blood is responsible for the death of your entire world. | Open Subtitles | أخيرًا ستعي شعور كون أحد من دمك مسؤول عن هلاك عالمكَ بأسره |
Medical Commission, and after an examination they decided that there was but one important action to take to have your entire family sterilized. | Open Subtitles | الطبية في الولاية، وبعد الفحص قرروا أن هناك. أجراء مهم جدا، أنه يجب تعقيم جميع أفراد العائلة |
A failure to appear will be considered forfeit, followed by the destruction of your entire planet. | Open Subtitles | اذا لم تظهروا سوف نعتبرها رهان يليها دمار للكوكب بكامله |
your entire life depends on this woman and you know nothing about her. | Open Subtitles | حياتك بكاملها تعتمد على هذه المرأه ولا تعرف أي شيء بشأنها |
Sarah, if it was up to me, I'd hire your entire crew. | Open Subtitles | وإذا كان الأمر بيدي ، كنت وظفت الطاقم الخاص بك كامل. |
Those creatures in that pyramid, they have studied your species, your civilisation, your entire history. | Open Subtitles | مخلوقات الهرم هذه قد درست بني جنسكم وحضارتكم، وكامل تاريخكم |