"your expense" - Translation from English to Arabic

    • حسابك
        
    • نفقتك الخاصة
        
    • حسابكم
        
    • نفقتك الخاصه
        
    It's true I've had more visitors lately, but I had no idea it was at your expense. Open Subtitles انها الحقيقة بأن لدي المزيد من الزوار مؤخراً, لكن لم يكن لدي أية فكرة ان ذلك كان على حسابك.
    I know I've made a lot of jokes at your expense, but I was just having fun. Open Subtitles أعلم أني ذكرت الكثير من النكت على حسابك ولكني كنت أستمتع فقط
    I feel bad about, you know, earlier when I was laughing like a hyena when Mr. Thompson was making all those jokes at your expense. Open Subtitles اشعر بالسوء, تعلم ,فيما قبل عندما كنت اضحك مثل الضبع عندما فعل السيد ثمبسون كل هذه مزحات على حسابك
    Merry now, at your expense. Open Subtitles ميلاد سعيد الآن ، وعلى نفقتك الخاصة
    This has been about women having a little bit of fun for once at your expense. Open Subtitles كان هذا بالنسبة لنا قضاء وقتٍممتعقليلاًلمرةواحدة.. على حسابكم.
    Not exactly. She wants you to give her an army at your expense. Open Subtitles ليس بالضبط.انها تريدك ان تعطيها جي على نفقتك الخاصه
    Be sure to put that on your expense account. Open Subtitles يجب التأكد من أن وضع على حسابك حساب.
    And you asked for copies of your bill to put on your expense account. Open Subtitles و طلبت نسخاً من فواتير حسابك لتضيفها إلى حساب فواتيرك
    No matter. It will continue to burn, at your expense. Open Subtitles لا يهم, سيستمر فى الأحتراق على حسابك
    - Then you must maintain this ruse... - No, Teal'c... not at your expense, no. Open Subtitles لذا أنت يَجِبُ أَنْ تَبقي على هذه الحيلةِ لا، * تيلك *، ولَيسَ على حسابك ، لا
    Francis sided with narcisse. And at your expense. Open Subtitles وقف فرانسيس مع نارسيس وعلى حسابك
    And sometimes I worry that it's all happening at your expense. Open Subtitles وأحيانا أخشى أن كل هذا يحدث على حسابك
    I do. But not at your expense. Open Subtitles حقـًا أودّ ذلك، ولكن ليس على حسابك
    Bowman wants to draw you out, make a national impression at your expense. Open Subtitles بومان) يريد سحبك) يصنع إنطباعًا وطنيًا على حسابك
    No, the party will be at your expense. Open Subtitles كلا, بل سيكون الحفل على حسابك
    At your expense. Open Subtitles على حسابك. آسف يا صاح.
    I'm sorry that it has come at your expense. Open Subtitles وآسف أنّ ذلك كان على حسابك
    But, if I must hold court at Warwick Castle, then you may bring me some venison and some small ale so I may eat at your expense as I run my kingdom! Open Subtitles لكن لو كان علي أن أدير البلاط من قلعة "وارويك" إذاً فربما تأتي لي ببعض لحوم الغزال والجعة كي آكل على حسابك بينما أدير مملكتي!
    And amusing myself at your expense. Open Subtitles و امتاع نفسي على حسابك
    Actually, I made that decision after your sales pitch back at the office, but I thought I'd have a little fun at your expense. Open Subtitles فى الحقيقة لقد اتخذت هذا القرار بعدما رحلت عاهرتك إلى المكتب ولكن أحببت أن امرح قليلاً على حسابكم
    After that, it's gonna be towed at your expense. Open Subtitles بعد ذلك، ستسحب على نفقتك الخاصه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more