"your face when" - Translation from English to Arabic

    • وجهك عندما
        
    • وجهكِ عندما
        
    • وجهك حينما
        
    • وجهك حين
        
    • وجهكَ عندما
        
    • عندما رقصتِ
        
    • ملامحك عندما
        
    • وجهِكَ عندما
        
    Yes, somewhere deep within me I wanted to see the look on your face when you experienced real pain. Open Subtitles اجل, اردت ان ارى تلك النظرة على وجهك عندما تشهد الالم الحقيقي
    Right, you've got that look on your face when you're saying something insightful and waiting for me to figure it out. Open Subtitles حسناً ، تنتابك تلك النظرة على وجهك عندما تقولين شيئًا ما ثاقباً عميقاً وتنتظرين مني تبين الأمر
    I'm opening the door so I can see the look on your face when you see who's in that room across the hall. Open Subtitles بل حتى أرى النظرة على وجهك عندما ترين من يجلس في الغرفة في الجانب الاخر
    Listen, of all the things that happened tonight, the one thing that I can't get out of my mind is the look on your face when you thought Open Subtitles اسمعي , من بين كل الأمور التي حدثت الليلة هناك شيء واحد لم أستطع أن أبعده عن تفكيري و هو النظرة على وجهكِ عندما ظننتِ
    I wish I'd seen your face when the car conked out. Open Subtitles أتمنى لو انني رأيت النظرة على وجهك حينما توقفت السيارة
    Should have seen the look on your face when Jane jumped through that window. Open Subtitles وإذا رأيتم نظرة على وجهك عندما قفز جين من خلال تلك النافذة.
    I saw that look on your face when I brought you that muffin this morning. Open Subtitles رأيت أن ننظر على وجهك عندما احضرت لكم ان الكعك هذا الصباح.
    I have never seen anything more beautiful... than the look on your face... when you first saw her. Open Subtitles لم أراء أي شيء بهذه الجمال تلك النظرة على وجهك عندما شاهدتيها للوهلة الأولى ... كنتِ
    - I'm going to enjoy the look on your face when they shove that needle in your arm. Open Subtitles سأتمتع بالنظر إلى وجهك عندما أغرز الرمح في ذراعك
    Almost as good as the look on your face when she groped you under the table. Open Subtitles كان تقريباً بروعة النظرة التى كانت على وجهك عندما قامت بمغازلتك تحت الطاولة.
    Dang it, I wanted to see the look on your face when you first found out. Open Subtitles تبًّا، لقد أردتُ رؤية النظرة التي ستعلو وجهك عندما تعرف.
    I wanted to see your face when I tell you we recovered Calvin Jackson's weapon. Open Subtitles أردت رؤية وجهك عندما أقول لك اننا استرجعنا مسدس كالفن جيمس
    I'm gonna project confidence into your face when this is all over. Open Subtitles أنا الثقة المشروع ستعمل في وجهك عندما يكون ذلك في كل مكان.
    The only thing that keeps me alive is the look on your face when John Alden finds out what you really are and throttles you with his bare han... Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يبقيني حيا هو النظرة الى وجهك عندما يكتشف جون الدن حقيقتك
    Yeah, I'm only going to see your face when all you find is poison ivy and a couple of humping beavers. Open Subtitles نعم، أنا فقط ذاهب لرؤية وجهك عندما يجد الجميع أن اللبلاب السام واثنين من حدب القنادس.
    I saw your face when you heard her voice. - You bought that? - Yes. Open Subtitles لقد رأيت وجهك عندما سمعت صوتها كنت أريد الإبتعاد من أجل القيادة
    Pretty easy to stuff shrimp in your face when you're not holding any awards, huh? Open Subtitles سهل جدا ان تحشر الجمبري في وجهك عندما لا تكون حاملا اي جائزة هاه ؟
    I saw the pain in your face when you aimed that gun at my head. Open Subtitles لقد رأيت الألم على وجهكِ عندما صوبتِ المسدس إلى رأسي
    I saw your face when you recognized everything we worked for was coming true. Open Subtitles لقد رأيتُ وجهك حينما عرفتَ كلّ شيء قمنا بالعمل عليه وأنهُ حقيقيّاً.
    The only thing that keeps me alive is the look on your face when John Alden finds out what you really are. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يبقيني حياً هي النظرة على وجهك حين يكتشف جون الدن حقيقتك.
    Because I saw the look on your face when I suggested hiding in there. Open Subtitles لأني رأيت النظرة على وجهكَ عندما اقترحت الاختباء هناك.
    I saw the look on your face when you did it. Open Subtitles لقد رأيت تلك النظرة عندما رقصتِ
    Or who. I saw your face when I described our future together. Open Subtitles رأيت ملامحك عندما أخبرتك ما سيكون عليه مستقبلنا
    They know what you've done. They want to see your face when they tell you you're fired. Open Subtitles يُريدونَ رُؤية وجهِكَ عندما يُخبرونَك أنك مطرود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more