"your flag" - Translation from English to Arabic

    • علمك
        
    • العلم الخاص بك
        
    • علمكم
        
    You either plant your flag at the top of the world or get frozen in agony forever. Open Subtitles إمّا تغرس علمك في قمّة العالم أو ينتهي المطاف بك متجمّدا في العذاب إلى الأبد
    Son, when you go to war, you don't end up fighting for your country or your family or your flag. Open Subtitles بني ، عندما تذهب للحرب لا ينتهي بك الأمر للقتال لبلادك أو عائلتك أو علمك
    But if your planning to plant your flag in that terra incognita.. Open Subtitles إن كنت تخطط لنصب .. علمك في الأراضي المجهولة
    Since we're live, you'll finally be able to reach out to us with your flag thoughts and flag questions. Open Subtitles وبما أننا نعيش، سوف أخيرا تكون قادرة على الوصول إلى نحن مع الأفكار العلم الخاص بك والأسئلة العلم.
    The thing is, we put up your flag because we have to. Open Subtitles الأمر أننـا رفعنا علمكم لأننا يجب أن نفعـل
    Oh, by the way. your flag is flying high. I paid a man out of my own pocket to fix it. Open Subtitles وعلى فكرة ، علمك يرفرف عالياً صرفت عليه من جيبي الخاص لكي أصلحه
    I shall be glad of any technical assistance. In fairness, then, you must bring down your flag. Open Subtitles سأكون سعيدا ان ساعدتمونى اذن فيجب ان تنكس علمك
    But I still don't wanna carry your flag. Open Subtitles و لكنني مازلت لا أريد أن احمل علمك
    You ready to put your flag on the board? Open Subtitles هل أنت مستعد لتضع علمك على الخريطة؟
    Well, put your flag on the board, man. Open Subtitles حسن، ضع علمك على الخريطة يا صاح
    We found your flag at the sight. Open Subtitles . وجدنا علمك الخاص في الأفق
    This is your country, and your flag is the Turkish flag! Open Subtitles هذا هو بلدك والعَلَم التركي هو علمك!
    Hey. you dropped your flag. Open Subtitles مهلاً.. لقد أسقطت علمك.
    That frakking Cylon rep, Sonja, wanted to know when you'd be transferring your flag. Open Subtitles (مُمثِلة السيلونز (سونيا تريد أن تعلم متى ستنقُل علمك
    - Honor to meet you, ma'am. Hey, Mike, Ed told me about your flag. Open Subtitles أخبرني إيد عن علمك
    * "I'm gonna set your flag on fire" * Open Subtitles ♪ "سأحرق علمك بالنار" ♪
    I don't see your flag on it. Open Subtitles أنا لا أرى علمك عليها!
    Quick, everybody put your flag pins on. Open Subtitles السريع، الجميع وضع دبابيس العلم الخاص بك على.
    # My grandma told your grandma "I'm gonna set your flag on fire" Open Subtitles # قالت جدتي جدتك "أنا ستعمل وضع العلم الخاص بك على النار"
    # My flag boy told your flag boy "I'm gonna set your flag on fire" Open Subtitles # قال لي علم ولدك صبي العلم "أنا ستعمل وضع العلم الخاص بك على النار"
    Yes, fellow patriots! I ate your flag! Open Subtitles نعم, يا زملائي الوطنيين, لقد أكلت علمكم
    The dot on your flag is bigger Open Subtitles النقطة التي على علمكم أكبر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more