| Sir, can you put your hands in the yellow circles, please? | Open Subtitles | سيدي هل يمكن أن تضع يديك في الدوائر الصفراء، رجاء؟ |
| Get your hands in their pockets before the democrats | Open Subtitles | ضع يديك في جيوبهم قبل أن يبدأ الديمقراطيون |
| Okay, now, cover your hands in Sly's Cuckoo Clay. | Open Subtitles | حسنا، الآن، تغطية يديك في الوقواق كلاي ماكر و. وسوف يحمي أيدينا |
| Those people that call you dirty because you got the guts to stick your hands in the mud and try to build something better. | Open Subtitles | تلك الناس الذين يصفونك بالقذر لأنك جرئ لتضع يديك فى الطين لتقوم ببناء شئ أفضل |
| But keep your hands in your pockets. | Open Subtitles | نعم، ولكن الحفاظ على يديك في جيوب الخاصة بك. |
| You know, put your hands in the basin, and crushing it like that. | Open Subtitles | كما تعلم ، ضع يديك في الحوض و إضربه هكذا |
| Put your hands in the air and step out of the vehicle! Put the switch down son! | Open Subtitles | ضع يديك في الهواء وإخرج من السيارة ضع المفتاح جانباً يا بني |
| When you are a real soldier, you can put your hands in your pockets, little fag. | Open Subtitles | متى سوف يكون جنديا الحقيقي، لوضع يديك في جيوبك، شاذ جنسيا قليلا. |
| Everybody get your hands in the Soviet dance | Open Subtitles | الجميع الحصول على يديك في الرقص السوفياتي |
| Put your hands in the full upright position! We'll be right with you. | Open Subtitles | ضعي يديك في وضع مستقيم بالكامل سنعود حالاً |
| Now, why don't you drop that fucking bag, put your hands in the air, and why don't you wee wee your faggot ass over to that car. | Open Subtitles | الآن، لماذا لا يتم إسقاط تلك الحقيبة سخيف، وضع يديك في الهواء، ولماذا لا وي وي شاذ جنسيا بك الحمار الى تلك السيارة. |
| Why do you wrap your hands in boxing and in MMA? | Open Subtitles | لماذا لف يديك في الملاكمة ومجلس العمل المتحد؟ |
| I saw the cast of your hands in the Biennial last year... the bronze ones? | Open Subtitles | رأيت شكل يديك فى الاحتفال المقام كل سنتين فى العام الماضى البرونزيتان؟ |
| Let go of the girl and put your hands in the air! | Open Subtitles | إترك البنت و ضع أيديك في الهواء |
| Drop that weapon, put your hands in the air. | Open Subtitles | أسقطْ ذلك السلاحِ، ضِعْ أيديكَ في الهواءِ. |
| Well, honey, I hope you were polite and kept your hands in your pockets. | Open Subtitles | حسناً, عزيزي, آمل أنك كنت مؤدباً وأبقيت يداك في جيوبك |
| It's like putting your hands in someone else's pockets... a dead woman's. | Open Subtitles | إنه كأنك تضعين يدك فى جيب شخص آخر جيب إمرأة ميتة |
| Put your hands in the air and walk towards me peacefully. | Open Subtitles | وضعي يديكِ بالأعلى وتوجهي مُباشرة نحوي بهدوء |
| Get your hands in, get your hands in and get the phone. | Open Subtitles | أدخلي يدكِ, أدخلي يدكِ وخذي الهاتف. |
| Wave your hands in the air like you just don't care. | Open Subtitles | لوح بيدك في الهواء وكأنك لا تهتم |
| Get your hands in the air. It's a stickup! | Open Subtitles | ارفعوا أيديكم في الهواء ,هذة عملية سطو مسلح. |
| I need you to put your hands in the air, right now, hands up! | Open Subtitles | أريدكم أن ترفعوا أياديكم لأعلى. الأن،لأعلى. |
| Put down your weapon and come out of there with your hands in the air. | Open Subtitles | ضع السلاح جانباً, واخرج من المنزل وأنت رافعاً يديك |
| Exit the vehicle with your hands in the air. | Open Subtitles | ارتجل من المركبة و أيديكم في الهواء |
| Put your hands in the air and surrender yourself. | Open Subtitles | ارفع يديك للأعلى وقُم بتسليم نفسك |