"your head in" - Translation from English to Arabic

    • رأسك في
        
    • رأسكِ في
        
    • رأسك خلال
        
    • ركّز في
        
    • حركي رأسكِ
        
    • تركزي
        
    • برأسك في
        
    • راسك فى
        
    • ركزي في
        
    • رأسك بالدلو
        
    • رأسك على
        
    • رأسك فى
        
    • رأسك فيها
        
    • ورأسك في
        
    I'll be back to bust your head in a minute. Open Subtitles وسوف أعود إلى تمثال نصفي رأسك في دقيقة واحدة.
    The kids holding your ankles, plunging your head in the toilet. Open Subtitles الأولاد الكبار, سيمسكونك من كاحليك و يغمرون رأسك في المرحاض
    But I need your head in this game on all fronts. Open Subtitles ولكنني اريد رأسك في هذه اللعبة لكل ما هو قادم
    Look, don't stick your head in the tiny oven, okay? Open Subtitles انتبهي حتى لا يعلَق رأسكِ في الفرن الصغير حسناً؟
    But I have a feeling that you'll get a knock on your head in 2 seconds. Open Subtitles لكن لديّ شعور بأنّك ستحصل على ضربة على رأسك خلال ثانيتين.
    You can bury your head in the sand, Mrs. Florrick, but once will Gardner testifies, the dominoes will start falling. Open Subtitles يمكنكِ أن تدفني رأسك في الرمال يا سيدة فلوريك ولكن بعد شهادة ويل غاردنر سوف تتساقط حبات الدومينو
    What, you think'cause you said some fancy words, put your head in holy water, something like that, that you're a changed man now? Open Subtitles ما، كنت أعتقد قضية قال لك بعض الكلمات يتوهم، وضع رأسك في الماء المقدس، شيء من هذا القبيل، ان كنت رجلا مختلفا الآن؟
    I tried to smash your head in the car door, not once but twice. Open Subtitles حاولت تحطيم رأسك في باب السيارة، ليس مرة واحدة بل مرتين.
    Those fucknuts stuck your head in the toilet and that shit? Open Subtitles عندما وضع هؤلاء الأوغاد رأسك في المرحاض ؟
    Didn't have your head in the clouds, you might've gone better with your Sergeant's. Open Subtitles لم يكن لديك رأسك في الغيوم، وكنت قد ذهبت بشكل أفضل مع الرقيب الخاص بك.
    He's the type of guy who would put your head in a toilet and then flush it. Open Subtitles إنه من النوع الذي الذي يستطع وضع رأسك في المرحاض و بعدها يجعل طرادة الماء تنهمر عليك
    Maybe you buried your head in a Dallas sandbox, but your wife-to-be, she's always had her nose in everyone's business, which is why I find it hard to believe that she wouldn't drop some details about her best friend Open Subtitles ربما كنت دفن رأسك في رمل دالاس، لكن زوجتك ليكون، وكان لديها دائما أنفها في شأن الجميع،
    But listen, I need you to, uh, keep your head in the game, all right? Open Subtitles لكن إسمع وأنا بحاجة إلى، آه، أن تبقي رأسك في اللعبة، حسنً؟
    Lynly and I... we're not going away, so you can bury your head in the sand, or you can grow up, you can accept it. Open Subtitles لينلي وأنا لن نفترق لذا بأمكانك دفن رأسك في التراب أو بأمكانك النضوج وتقّبل ذلك
    You're so busy congratulating yourself on solving the puzzle, you don't notice that you're sticking your head in a noose. Open Subtitles , أنت جد مشغولة بتهنئة نفسك على حلك للغز لدرجة أنك لم تلاحظي أنك تضعين رأسك في حبل المشنقة
    It's so much easier for you to stick your head in the sand, pretend what's right in front of you isn't really happening. Open Subtitles من الأسهل عليكِ دفن رأسك في الرمال، وتتظاهرين بأن ما يجري أمام عينيكِ لا يحدث بالفعل.
    You tell me another lie and I'll stove your head in. Open Subtitles أخبريني بكذبة أخرى وسأقحم رأسكِ في النار
    Now get your head in the game, and maybe you'll keep it out of the bottle. Open Subtitles لذا ركّز في القتال، وربّما ينصرف تفكيرك عن الخمر.
    Lea, bring your head in. Open Subtitles (ليا)، حركي رأسكِ.
    Mourn later. Right now, i need your head in the game. Open Subtitles الآن أريد تركزي و تضعي رأسك في اللعبة
    Driving down the street with your head in my window. Open Subtitles قيادة السيارة عبر الشارع برأسك في نافذتي.
    - Do it. Unless you the rest of your life with your head in the trash will spend. Open Subtitles إذا واجههم إلا اذا اردت ان تمضى باقى حياتك و راسك فى سله القاذورات
    Get your head in the game, and let's figure out a way Open Subtitles ، ركزي في الأشكالية ولنكتشف وسيلة
    I always love you, Jason, even when I wanna stick your head in a bucket and kick it around the yard. Open Subtitles أنا أحبك دآئما ، جايسون حتى عندما أريد أن أضرب رأسك بالدلو و أركله بالحديقـة
    Five of my snipers have your head in their scopes, so listen to me carefully, unless you want your brains all over the street. Open Subtitles رأسك على نطاق خمسة من قناصيّ لذا أصغ إليّ بعناية إلا إذا أردت أن يتشتت دماغك على كل الطرقات
    Ha-ha! Crybaby, crybaby, stick your head in pie, baby! Open Subtitles الطفل يبكى الطفل يبكى احشر رأسك فى فطيرة
    You better stick your head in and see what's goin'on. Open Subtitles أدخل رأسك فيها لترى ماذا يجري
    You know, I think you're spending too much time with your head in people's toilets. Open Subtitles أتعرف؟ أعتقد أنك تمضي الكثير من الوقت ورأسك في مراحيض الناس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more