"your honesty" - Translation from English to Arabic

    • صراحتك
        
    • صدقك
        
    • لصراحتك
        
    • صراحتكِ
        
    • صراحتكَ
        
    • صدقكِ
        
    • صدقكَ
        
    • صراحتُك
        
    • بصدقك
        
    • بصدقكِ
        
    • لصدقك
        
    • لصدقكِ
        
    • صراحتكما
        
    • صدقكم
        
    • الصدق الخاص
        
    Sir, there's no onein this world to understand your honesty. Open Subtitles سيدي , لا يوجد أحداً في العالم يفهم صراحتك
    I Think She'll Respect your honesty. Yeah, Like She Respected Nate's? Open Subtitles اعتقد انها ستقدر صراحتك نعم مثل مافعلت بنيت؟
    If you take too long, I'll question your honesty and eliminate you. Open Subtitles إذا استغرقت وقتاً طويلاً ، سأشك في صدقك و أقوم بإقصائك
    Ah! Well, thank you for your honesty. I'm only sorry I couldn't help. Open Subtitles حسنا، شكرا لك على صدقك أناآسفلأنهلايمكننيالمساعدة.
    I'm so sorry, thank you so much for your honesty, sir, in this moment of truth. Open Subtitles انا آسف للغايه شكراً لك لصراحتك , سيدي في لحظه الحقيقه هذه
    Sometimes your honesty gets really tiresome. Open Subtitles أحياناً صراحتكِ تُصاحبها الضجر.
    I appreciate your honesty. Open Subtitles أنا أقدر صراحتكَ
    I really appreciate your honesty. You happen to know someone that's not better than me? Open Subtitles أقدر صراحتك حقاً، هل سبق وحدث أن عرفت شخصاً ليس أفضل مني؟
    your honesty about what happened to you was refreshing. Open Subtitles صراحتك حول ما حصل لك كان منعشا
    Thank you for your honesty. You might be right. Open Subtitles أشكركِ على صراحتك قد تكونين محقّة
    For your honesty, I will forgive your hours. Open Subtitles مكافأة على صراحتك سأعفيك عن ساعاتك
    Eh, it's okay, you told the truth, and the jury saw your honesty... Open Subtitles لا عليك ، لقد قلت الحقيقه وهيئة المخلفين رأت صدقك ممكن أن يكون هذا جيداً
    That if you be honest and fair... your honesty should admit no discourse to your beauty. Open Subtitles لو كنت صادقة و عادلة لكان صدقك لا ينفصل عن جمالك
    Well, you're certainly very organized, doctor. And I would like to compliment you on your honesty. Open Subtitles أنت منظم حتماً يا دكتور وأود أن أثني على صدقك
    I am grateful for your honesty, Cousin, but you are only one man. Open Subtitles أنا ممتن لصراحتك يا إبن عمي ولكن أنت رجل واحد فقط
    You did the right thing, and I'm sure she'll come to appreciate your honesty and the fact that you didn't, you know, just string her along only to dump her later. Open Subtitles لقد فعلت الصواب وأنا متأكد أنها ستأتي لتظهر لك تقديرها لصراحتك ولحقيقة أنك لم كما تعلم, تتغزل بها
    Again, I really, really appreciate your honesty. Open Subtitles مُجدداً أنا حقاً حقاً أقدر صراحتكِ
    I see. Well, I appreciate your honesty. Open Subtitles لقد فهمتُ, حسناً أنا أقدر لكِ صراحتكِ
    Thank you for your honesty. Open Subtitles أشكركَ على صراحتكَ
    You know, the thing I always like most about you was your honesty. Open Subtitles هل تعلمي , أنَ أكثر شيئٍ أحبهُ فيكِ هو صدقكِ.
    I like your honesty. Open Subtitles أنا أقدّر صدقكَ
    I just wanted to say that I really appreciated what you had to say back there, your honesty. Open Subtitles وددت القول أنني فعلاً أقدر ما قـلته هـناك، صراحتُك
    Doug Judy, I underestimated your honesty. Open Subtitles دوغ جودي لقد استهنت بصدقك.
    I was impressed by your honesty at the scene. Open Subtitles لقد أُعجبت بصدقكِ في موقع الحادث
    This ls now the symbol of your honesty and righteousness. Open Subtitles هذا رمز لصدقك و صلاحك.
    And I reward you for your honesty by giving you a beautiful gift. Open Subtitles و أنا كافأتكِ لصدقكِ بأعطائكِ هدية جميلة
    I need your honesty. Open Subtitles أريد صراحتكما.
    Thank you all of you for your honesty. Open Subtitles شكرا لكي شكرا لكم جميعا علي صدقكم ؟
    Charlotte, I really appreciate your honesty. Open Subtitles شارلوت، أنا حقا نقدر الصدق الخاص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more