"your lesson" - Translation from English to Arabic

    • درسك
        
    • الدرس
        
    • درسكِ
        
    • درسكم
        
    • درسكَ
        
    • درسَكَ
        
    • دروسك
        
    If you want the Master's white, you must prove that you have learned your lesson. Open Subtitles إذما اردت المادة البيضاء الخاصة بالسيد يجب أن تثبت أنك تعلمت درسك
    I hope you've learned your lesson, mate. Check your facts before you print. Open Subtitles اتمنى ان تكون قد وعيت درسك جيدا ان تراجع أدلتك قبل نشرها
    I would have hoped you'd learned your lesson about overplaying your position. Open Subtitles كنت آمل أنك تعلمت درسك بشأن إفراطك في استخدام منصبك
    I might not call if you done learned your lesson. Open Subtitles هناك احتمال ألا أفعل اذا كنتم قد تعلمتم الدرس
    Although on this occasion, I'd say I took your lesson to heart. Open Subtitles إلّا أنّي في هذه الحالة سأقول أنّي استوعبت درسك بقلبي.
    I thought you would learn your lesson about keeping secrets from friends. Open Subtitles أعتقدت أنك تعلّمت درسك لعدم .إخفاء أسرار عن أصدقائك
    But hopefully you've learned your lesson not to screw around with whores in New York. Open Subtitles لكن أتمنى أن تكون قد تعلمت درسك لا تعبث مع العاهرات فى الجوار بمدينة نيويورك
    You forced me to do this. I hope you learned your lesson. Open Subtitles انت اجبرتني لفعل ذلك, إنني اتمنى أنك تعلمت درسك
    Let's say that you have learned your lesson now, and I've learned a little lesson. Open Subtitles لنقل أنك تعلمت درسك الآن و أنا تعلمت درسي.
    I hope you've learned your lesson, miss lemon. When you harass sexually in the workplace, Open Subtitles اتمنى انك تعملتي درسك سيدة ليمون بسبب التحرش الجنسي في مكان العمل
    Well, you only gotta walk in on that 10 or 12 times before you learn your lesson. Open Subtitles حسناً تمكنت أنت من الدخول كذلك 10إلى 12 مره قبل أن تتعلم درسك
    Unless... You're willing to swear you've learned your lesson and you won't pursue personal vengeance. Open Subtitles كنتَ على إستعداد لتعلّم درسك ولن تواصل إنتقامكَ الشخصي
    'Cause I thought you had learned your lesson when you gave me the iron for our anniversary. Open Subtitles لأنني أظن أنك تعلمت درسك عندما جلبت لي مكواة في عيد زواجنا
    And you seem to lack the capacity to learn your lesson. Open Subtitles وأنت تبدو أنك تفتقر إلى القدرة على تعلم درسك
    ... Iwantedto makesureyoulearned your lesson about dating on set. Open Subtitles بما أنّنا سنعمل مع العديد من الممثلات، أردت أنْ أتأكّد بأنّك تعلّمت درسك عن مواعدة الناس على المسرح
    Why don't you learn your lesson and stop trying? Open Subtitles مقزز لماذا لا تتعلم الدرس وتتوقف عن المحاولة؟
    You didn't learn your lesson with husband number five? Open Subtitles أنت لم تتعلم الدرس مع زوج رقم خمسة؟
    I thought you would've learned your lesson after the Dover incident. Open Subtitles اعتقدت أنك تعلمت الدرس بعد حادثة التعاطي
    Have you learned your lesson about not using firearms? Open Subtitles هل تعلمتِ درسكِ بشأن عدم استخدام الأسلحة النارية؟
    I'll kill everyone you love, and I'll do them first, so you've learned your lesson before you die. Open Subtitles ،بل سأقتل جميع أحبتكم ،وسأقتلهم أولاً لكي تعوا درسكم قبل موتكم
    Well, I hope you learned your lesson about talking to neighbors. Open Subtitles حسناً أتمنى أنك قد تعلمتَ درسكَ بخصوص التكلم مع الجيران
    Well, maybe this time you're gonna learn your lesson. Open Subtitles حَسناً، لَرُبَّمَا هذا الوقتِ أنت سَتَتعلّمُ درسَكَ.
    the tutor in Metaphysics tells me you missed your lesson again. Open Subtitles عزيزتي "لايرا" مدرس العلوم الطبيعة قال بأنك ضيعت دروسك مرة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more