"your limits" - Translation from English to Arabic

    • حدودك
        
    • حدودكم
        
    You gotta learn your limits. You gotta learn to live within them. Open Subtitles . يجبُ أن تعرف حدودك . يجبُ أن تتعلّم العيش معهم
    Once you've sold your cover I.D. to your target, it's important to know your limits. Open Subtitles وعندما يصدق الهدف هويتك المزيفة فمن المهم أن تدرك حدودك
    The incident last time with Nam Da Jung and this time with General Park, you are overstepping your limits. Open Subtitles الحادثة المرة الماضية مع نام دانغ جوينغ و هذه المرة مع الجنرال بارك انت تتجاوزين حدودك
    I like that watch transplanted, Know your limits very well. Open Subtitles ارغب بمشاهدة المزروع، لأستطيع أن اعرف آخر حدودك
    A way to know your limits. Open Subtitles وذلك حتى تعرفوا حدودكم
    That's your goddamn problem, pal, you don't know your limits' cause you're not willing to push yourself. Open Subtitles هذه مشكلتك ياصديقي، لا تعلم مدى حدودك لأنك لست مستعداً لِدفع نفسك.
    The case that makes you... ... pushes you to your limits, earns you that badge. Open Subtitles القضية التى تدفعك إلى أقصى حدودك و تجعلك تستحق الشارة
    And still meddle in other people's business when you don't even know your limits. Open Subtitles و مازلت تتدخل في شؤون الآخرين و لا تعرف متى تقف عند حدودك
    your limits and capacities have been extrapolated. Open Subtitles لقد تم التقدير الاستقرائي لإمكانياتك و حدودك
    To know your limits, what you can bear and... What you can't. Open Subtitles لكي تعرفي حدودك ما تستطيعين تحمله و ما لا تستطيعين
    You know what, we should probably have a safe word, so I know what your limits are. Open Subtitles ربما يجب أن يكون بيننا كلمة للأمان لكي أعرف ما هي حدودك
    It's fine to release your Yoma powers to heal your leg, but you're past your limits, you know? Open Subtitles هذا حسن جدا أن تقومي بتجديد قدمك كما تعرفين , لقد تجاوزت حدودك ؟
    Rather than just surpassing your limits by mistake, your power and speed will be greater if you surpass your limits willingly. Open Subtitles بدلا من أن تتجاوزي حدودك بالخطأ قوتك و سرعتك ستكونان أعظم إذا تجاوزت حدودك عن رغبة
    You're crossing your limits, son. Open Subtitles أنت تتعدى حدودك يا راجا أتظنك تملك هذا الحق ؟
    - I think you are in a phase of adolescence, where you want to experience ... know your limits, transgress. Open Subtitles أعتقد أنك في مرحلة من سن المراهقة, تريدين فيها تجريب... تعرفين حدودك , التجاوزات.
    The only way to know how strong is to keep testing your limits. Open Subtitles "والطريقة الوحيدة لمعرفة مدى قوتك، هي أن تستمر في اختبار حدودك."
    It's about testing your limits Experimenting. Open Subtitles إنه يهدف لإختبار حدودك التجريبية.
    Don't try to cross your limits, understand? Open Subtitles لا تحاول أن تتخطى حدودك , هل فهمت ؟
    Mr. Bhaskar! You are crossing your limits! Open Subtitles مستر بسكار ،،، انت تعديت حدودك
    Better to know who you are. That way you know your limits. Open Subtitles من الافضل ان تعرف نفسك هكذا تعرف حدودك
    - But you must know your limits! Open Subtitles -لكنكم يجبوا أن تلتزموا حدودكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more