You'll be able to check your messages on breaks. | Open Subtitles | سوف تكون قادرة على التحقق رسائلك على فواصل. |
Okay, we'll listen to your messages together. Bye, baby. | Open Subtitles | حسن، سوف نستمع إلى رسائلك معاً وداعاً، حبيبي |
We have listened very, very carefully to your messages about the interrelationship between peace, development and security in the twenty-first century. | UN | لقد أصغينا مليّاً إلى رسائلك بشأن الترابط بين السلم والتنمية والأمن في القرن الحادي والعشرين. |
In that case, China would be blamed for your messages going public, maybe. | Open Subtitles | في تلك الحالة سيتم إلقاء اللوم على الصين لجعل رسالتك عامة ربما |
I got your messages last night, and I was super busy at work, so there was no way I was going out after. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسائلكِ الليلة الماضية. كنت مشغولة جدًا بالعمل، لذا لم أتفقد الرسائل. |
So... I got your messages. I haven't been able to get back to you. | Open Subtitles | إذاً, تلقيت رسائلك ولكن لم أكن قادرة على الرد عليك |
Your mailbox isn't full, so I know that means you're checking your messages and not dead somewhere. | Open Subtitles | صندوق رسائلك ليس كاملاً واعلم ما يعنيه هذا انك تقوم بالإطلاع على رسائلك وانك لست ميتاً |
I just received all your messages, I have some problems with my phone, I just switched providers. | Open Subtitles | للتو سمعت جميع رسائلك يابيرغت. لا أعلم ماذا حل بهاتفي |
Hey, sorry, I just got all your messages. | Open Subtitles | أهلاً ، آسفة لقد وصلتني جميع رسائلك للتو |
And before you ask, I will not help you break into his apartment so you can delete your messages. | Open Subtitles | وقبل أن تسأل، وأنا لن تساعدك اقتحام شقته بحيث يمكنك حذف رسائلك. |
I thought you said it was in your messages. | Open Subtitles | إعتقدت أنك قلتي بأنه كان في رسائلك, هل قمتي بنشره ؟ |
But a bit less now, partly because I've decided to answer all your messages. | Open Subtitles | ولكن أقل قليلا الآن يعود ذلك جزئياً لأنني قررت الرد على جميع رسائلك |
Look, i'm really sorry that i didn't respond to your messages, | Open Subtitles | أنظر ، أنا آسفة حقاً لإنني لم أقوم بالرد على رسائلك |
I've been getting the supplies, just like you said to in your messages. | Open Subtitles | لقد تم الحصول على الإمدادات، مثلك قال لفي رسائلك. |
Not only did he lock you out, he accessed your personal data-- your messages, phone calls, pictures. | Open Subtitles | ليس فقط قام بالأغلاق على هاتفك ِ لقد وصل الى بياناتك الشخصية رسائلك ِ المكالمات الهاتفية .. |
It only takes a social security number for the phone company to let you access your messages. | Open Subtitles | خذ فقط رقم ضمانك الإجتماعي لشركة الهاتف لتتمكن من الوصول الى رسائلك |
You're constantly asking me to take your calls,write down your messages | Open Subtitles | انتي تطلبين مني استقبال مكالماتك وكتابة رسائلك بإستمرار |
She would have sent a ride by now if she had gotten your messages. | Open Subtitles | لكانت ارسلت لنا من يقلنا الان لو ان رسالتك وصلتها |
On the other hand, I am sorry not to be able to get your messages. | Open Subtitles | من ناحية أخرى، آسف لأنني لن أكون قادراً على استقبال رسائلكِ |
And I assume since you still think we actually did the surgery, you haven't checked your messages in eight hours. | Open Subtitles | وأنا أفترض بما أنّكَ ما زلتَ تخالنا أجرينا الجراحة فعلاً أنّكَ لم تتفقد رسائلكَ خلال 8 ساعات، أين أنتَ؟ |
I put your messages on your desk. | Open Subtitles | وَضعتُ رسائلَكَ على منضدتِكِ. |
For all you know, he won't return your calls, even worse, he might not even receive your messages. | Open Subtitles | لكل ما تعرفه، وقال انه لن يعود المكالمات الخاصة بك، والأسوأ من ذلك، انه قد لا حتى تلقي الرسائل الخاصة بك. |
It gave me some time to listen to your messages again. | Open Subtitles | لقد أعطاني ذلك بعض الوقت للإستماع لرسائلك مجدداً |
I'm not interested in your messages. My work is here. | Open Subtitles | انا لست مهتم برسائلك إن عملى هنا |