"your motives" - Translation from English to Arabic

    • دوافعك
        
    • دوافعكِ
        
    • دوافعكم
        
    • محفزاتك
        
    You weren't indicted based on the facts, or our suspicions of your motives. Open Subtitles لم يتم اتهامك بناء على الحقائق أو شكوكنا أو دوافعك لقد قال ذلك فحسب
    Nah. I think your motives were true. Open Subtitles عندما حاولت مفاجأة نفسي أعتقد أن دوافعك حقيقية
    And the good news is there's always a solution if your motives are pure, and your cause is just. (CAR HONKING) Open Subtitles والخبر الجميل ان دوما هناك حل .. لو كانت دوافعك وقضيتك فقط
    People you knew had nobody to question your motives. Open Subtitles أشخاص تعلمين ليس لديهم أحد للتشكيك في دوافعكِ
    Look, I'm not trying to question your motives. Open Subtitles إسمعي , لا يمكنني القول بأنني أعرف دوافعكِ
    There's also the disturbing allegation as to your motives and your methods. Open Subtitles هناك أيضاً ادعاءات مربكة بشأن دوافعك وأساليبك.
    I don't pretend to know your motives in asking for a nolle prosequi. Open Subtitles انا لست ادعي انني اعرف دوافعك في المطالبة بـ: عدم محاكمة
    Whoever you are, whatever your motives, please go and leave us in peace. Open Subtitles مهما تكن و مهما كانت دوافعك من فضلك اذهب و دعنا فى سلام
    Listen, I suggest you give your motives a thorough examination, and if you can't commit, it's best for both of you to break it off. Open Subtitles اسمع,اقتراحي هو ان تخضع دوافعك الى الامتحان واذا لم تقدر على الارتباط فان من الافضل لكلاكما الانفصال
    That particular association makes me seriously question your motives. Open Subtitles تلك الإرتباطات المعيّنة تجعلني بجدية أستجوب دوافعك.
    How devout your motives are, I can't say. Open Subtitles ما هي دوافعك الحقيقية، لستُ أعرف
    Hey, man I'm a sucker for a good redemption story but I am suspicious of your motives. Open Subtitles ...يا صاح أنا أحب قصص إسترجاع الذات كأي أحد أخر, لكنني أشك في دوافعك
    No one's questioning your motives, Mr. Farrell. Open Subtitles لا احد يشكك فى دوافعك مستر فاريل
    You pretending your motives are pure is why I have a problem. Open Subtitles تظاهرك بأن دوافعك نقية هي مشكلتي معك
    And what were your motives for disliking him, Major? Open Subtitles وما هي دوافعك لكرهه، أيها الرائد؟
    I've always been a little foggy as to your motives. Open Subtitles لطالما كنت غير متأكدة من دوافعك.
    your motives are never far from the surface. Open Subtitles دوافعكِ ليست بعيدة عن المظهر الخارجي
    The thing is, there is never a time when you'll be more honest, when your convictions will be stronger or when your motives will be more pure than they are right now. Open Subtitles الأمر هو، أنه لن يكون هناك وقت ابداً عندما تكون صادقاً مع نفسك عندما يكون إِيقانكِ أقوى أو عندما تكون دوافعكِ أكثر نقاوة من ماهي عليه الآن
    Oh, but I can happily retract my statement, tell the world I was forced into it, and Niko can confirm your motives in spiriting me out of the hospital. Open Subtitles ولكن أستطيع ان أتراجع عن إفادتي، وأخبر العالم انني كنتُ مرغمه على ذلك، وتستطيع "نيكو" أن تؤكد دوافعكِ
    Two things, fellas... check your motives and please share any ideas or impulses with me or somebody else in the group. Open Subtitles شيئان يا اصحاب تفقدوا دوافعكم و من فضلكم شاركوا بأي افكار او دوافع معي او مع اي شخص اخر بالمجموعة
    I wasn't sure if your motives were pure. Open Subtitles لم اكن اتخيل ان محفزاتك كانت نقية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more