"your own bed" - Translation from English to Arabic

    • سريرك
        
    • فراشك
        
    • فراشكَ
        
    • فراشكِ
        
    • سريركَ الخاص
        
    Yeah, how about I give you a ride home so that you can crash in your own bed? Open Subtitles نعم , ما رأيك لو قمتُ بإيصالك إلى المنزل حتى تستطيعين النوم على سريرك الخاص بك ؟
    You don't need to make this bed, go down go to your own bed. Open Subtitles ليس عليك أن تجهز هذا السرير, انزل واذهب إلى سريرك الخاص.
    You get up those stairs, I'll have you back in your own bed by tomorrow night... Open Subtitles اصعدي هذه السلالم، وسوف أعيدك إلى سريرك غدًا
    Could you hear your father force himself on her from your own bed? Open Subtitles هل بإمكانك سماع والدك يفرض نفسه عليها من فراشك ؟
    Now take your little hussy self back into that hallway and go get in your own bed. Open Subtitles والآن خذي نفسك الضائعة الى ذلك الممر وعودي الى فراشك
    Put off your journey till sunrise and sleep in your own bed tonight. Open Subtitles وأجِّل رحلتكَ إلى شروق الشمس وانعم الليلة بالنوم في فراشكَ
    Listen, you come here every day, write and play, you sleep in your own bed at night. Open Subtitles استمع , تأتي الى هنا يومياً تكتب و تعزف , و تنام في سريرك الخاص ليلاً
    Tell him how you even have your own bed, right? Open Subtitles اخبريه , عن حصولك على سريرك الخاص , صح ؟
    You're a married man sleeping with her In your own bed. Open Subtitles أنت رجل متزوج تقيم معها علاقة حميميّة في سريرك
    And you're gonna be out, and be able to go home And sleep in your own bed. Open Subtitles ستخرجين وستتمكنين من العودة للبيت لتنامي في سريرك الخاص
    I can drive you home, so you can sleep in your own bed. Open Subtitles حتى يكون بإمكاني أن أقلِّك للمنزل ليكون بإمكانك النوم على سريرك الليلة
    But whenever we went away, the first night back he always used to say you can't beat your own bed. Open Subtitles أول ليلة عاد ظل يقول دائماَ لا يمكنك هزيمة سريرك الشخصي
    I mean, have you ever made your own bed, for example? Open Subtitles أعني .. هل رتبتي يوماً سريرك الخاص على سبيل المثال ؟
    You like... eating your own food, sleeping in your own bed, doing your own crosswords. Open Subtitles انتِ تحبي اكل طعامك .. تنامي في سريرك الخاص ..
    MUST BE NICE TO WAKE UP IN your own bed. Open Subtitles لا بدّ أنّه من الجيّد أن تفيق و تجد نفسك في فراشك
    You learn to appreciate the little things, like waking up in your own bed. Open Subtitles تتعلم تقدير الأشياء الصغيرة، مثل الإستيقاظ في فراشك الخاص.
    Wake up every morning at seven, make your own bed Open Subtitles الصحيان كُلّ صباح في السابعة، رتّبْ فراشك
    Now, we will get you home, safe, warm, in your own bed. Open Subtitles الآن، سنأخذك إلى المنزل، حيث الأمان والدفء، في فراشك.
    By night, I'll have my boy back and you'll be sleeping in your own bed. Open Subtitles بحلول الليل, سأستعيد ولدي وستنامين في فراشك
    Dearest heart, pray thee, put off your journey until sunrise and sleep in your own bed tonight. Open Subtitles يا أعز مخلوق في فؤادي, اتلُ صلاتك وأجِّل رحلتكَ إلى شروق الشمس وانعم الليلة بالنوم في فراشكَ
    Hey, you said so yourself -- you liked having your things around, sleeping in your own bed. Open Subtitles . . أنتِ , لقد قلتيها بنفسكِ أنتِ تحبين أن تكون متعلقاتكِ حولكِ تحبين النوم في فراشكِ
    What's the matter, your own bed have too many bad memories? Open Subtitles الذي المسألةُ، سريركَ الخاص هَلْ لَهُ الكثير مِنْ الذكريات السيئةِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more