I'm sorry it came to that, but it's for your own good. | Open Subtitles | آسف لإن الأمور آلت إلى ماهو عليه لكنها تصب في مصلحتك |
Father Travis said he brought you here for your own good. | Open Subtitles | الاب ترافيز قال انه احضرك الى هنا من اجل مصلحتك |
She probably said she was doing it for your own good. | Open Subtitles | غالباً انها قالت لك أنها تفعل ذلك من اجل مصلحتك |
Let me tell you something for your own good, Julius. | Open Subtitles | اسمح لي أن أقول لك شيئا لمصلحتك ، جوليوس |
You'll stay here for your own good until this is over. | Open Subtitles | ستبقين هنا لأجل مصلحتكِ حتى ينتهي هذا الأمر |
I'm doing this for your own good, Mrs. Marbury. | Open Subtitles | أنا افعل هذا من أجل مصلحتك سيدة "ماربوري" |
This is me putting it down for once, ok, for your own good. | Open Subtitles | هي رمز لمعارضتي إيّاك لمرّة لأجل مصلحتك. |
He told me that he had reconsidered and asked me to say no to you, for your own good. | Open Subtitles | قال لي أنه أعاد النظر و طلب مني أن أقول لا لك من أجل مصلحتك |
i'm going to that halloween party. i'm going to have to insist that you come with me for your own good. | Open Subtitles | سوف أحضر حفلة عيد جميع القدّيسين وسأصرّ على اصطحابكِ من أجل مصلحتك |
Listen, for your own good, don't get yourself so far out there that I can't reel you back. | Open Subtitles | استمع ، من أجل مصلحتك لا تورط نفسك في أمور لا أستطيع إخراجك منها |
Remember, everything we do is for your own good. | Open Subtitles | تذكّر، كلّ شيء نفعله فهو من أجل مصلحتك |
But in my case, it's for your own good and for the good of all. | Open Subtitles | ولكن في حالتي, فهو من أجل مصلحتك ومن أجل مصلحة الجميع. |
I'd like to help you so I'm telling you this for your own good. | Open Subtitles | أود مساعدتك لكنني أقول لك أن هذا من مصلحتك |
But for your own good, read this book once. | Open Subtitles | ولكن لمصلحتك ، اقرأ هذا الكتاب مرة واحدة |
You'll realise I've done everything for your own good. | Open Subtitles | يوماً ستتفهمين بأن كل شئ فعلته كان لمصلحتك |
Hey, I can't. Again, the less you know, the better. It's for your own good. | Open Subtitles | مجددا , كلما قل ما تعرفيه كلما كان أفضل ,هذا لمصلحتك |
Apparently, I'm doing this for your own good. | Open Subtitles | على ما يبدو , أنني أفعل ذلك من أجل مصلحتكِ |
I have to bring you in, for your own good. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَجْلبَك في، من أجل فائدتكَ الخاصة. |
Remember, no matter how much it hurts, it's all for your own good. | Open Subtitles | وتذكر، مهما كان الأمر مؤلماً هذا لصالحك أنت |
Oh, honey, I know you won't believe me, but I'm saying this for your own good. | Open Subtitles | عزيزتي، أعلم بأنكِ لن تصدقيني لكنني أقول لكِ هذا لمصلحتكِ |
Remain calm and where you are for your own good. | Open Subtitles | إبق في حالة هدوء وأين أنت من أجل فائدتك الخاصة. |
- And I'm telling you for your own good. - Who's gonna take over the magazines? | Open Subtitles | أقول لك ذلك لأجل صالحك من سيهتم بأمر المجلة؟ |
Trust me, I'm doing this for your own good. | Open Subtitles | ثقوا بي, أنا أقوم بهذا من أجل مصلحتكما |
For your own good, kids, forget you ever saw this. | Open Subtitles | لاجل صالحكم يا اولاد انسوا انكم رأيتم هذا |
In any case... it's for your own good, darling. | Open Subtitles | على أية حال.. إنه أمر ضروري لصحتك, عزيزتي |
You're just too good for your own good. | Open Subtitles | انت فقط جيدة جداً لمصلحة نفسك |
But for your own good, I strongly suggest you get a life. | Open Subtitles | , لكن لمصلحتكما أقترح أن تجدا حياة لكما |
- It's for your own good. | Open Subtitles | انه لآجل مصلحتكم .. |
Maybe you're too smart for your own good. | Open Subtitles | ربما كنتِ ذكية للغاية لتفعلي هذا لصالحكِ. |