your pardon, I'd not heard of your returning. Welcome to California. | Open Subtitles | المعذرة ، إننى لم أسمع بعودتك مرحباً بك فى كاليفورنيا |
I beg your pardon, sir, but there are easier ways to attempt to board her. | Open Subtitles | المعذرة يا سيدي، لكن ثمة طرق أسهل لمحاولة الدنو منها ومهاجمتها |
I beg your pardon. Is this the uptown platform? | Open Subtitles | أستميحك عذراً هل هذا رصيف أعلي المدينة ؟ |
Beggin'your pardon, sir, I thought'ee'd wish to know. | Open Subtitles | أستميحكَ عذراً ياسيدي , أعتقد بأنك قد ترغب بمعرفة ذلك |
I'd rather be an English duke than king of a German postage stamp, begging your pardon, Herr Lohlein. | Open Subtitles | افضل ان اكون دوقاً انجليزياً على ان اكون ملكاً لطابعة بريد المانيه استميحك عذرا يا لولاين |
your pardon is for helpin'us seize the money, that is it. | Open Subtitles | عفوك يساعدنا بالأستيلاء على المال هذا كل ما بالأمر |
I do beg your pardon. | Open Subtitles | أنا أَطْلبُ عفوكَ. |
I beg your pardon, my Lord, but she demanded that I relay what follows... her words precisely... in spite of any protest you offered. | Open Subtitles | أرجو المعذرة سيدي لكنها طلبت مني أن أنقل ما يلي بكلماتها حرفياً على الرغم من أي احتجاج تقوم به. |
I do beg your pardon, but you gentlemen seem to be having the most delightful game of five-card brag, and I would | Open Subtitles | المعذرة ولكنكم يا محترمون تمتلكون أكثر طاولة مبهجة تُلعب بها لعبة الخمسة ورقات |
Begging your pardon, m'lady, but we'll be the judge of that. | Open Subtitles | بدايةً المعذرة,يا سيدتي, نحن من سيقرر ذلك. |
I beg your pardon. I'm sorry to bother you. I'm new here, and, uh... | Open Subtitles | .المعذرة. آسف على إزعاجكِ أنا جديد هنا، ومُتردد قليلاً |
I beg your pardon, my Lord, but have I not proved to you my friendship? | Open Subtitles | استميحك عذراً يا سيدي لكن ألم أثبت لك صدق صداقتي؟ |
I beg your pardon, ma'am, but seeing what I see in your service... | Open Subtitles | عذراً يا سيدتي لكن بعد ما رأيته في خدمتك |
She couldn't inherit the Supremacy, so she has enlisted her lapdogs to help steal it. I beg your pardon. | Open Subtitles | لم تستطع وراثة الرئاسة لذلك جندت كلابها لمساعدتها في سرقته أستمحيك عذراً |
Beggin'your pardon, Squire, you should caulk her while she's heeled over. | Open Subtitles | عذرا حضرة القاضي بإمكانك شراء السفينة الآن خاصة وانك أصبحت ثريا |
Beg your pardon, but you'd asked to be notified when we were finished dressing the body. | Open Subtitles | استميحك عذرا لكنك طلبت أن تعلم حينما ننتهي من تكفين الجسد |
Oh, I beg your pardon, that was not a mullet, that was a blunt, layered flip. | Open Subtitles | أستميحك عذرا تلك لم تكن قصـة رجـال كـانت تلك قَصَّة قصيرة محنية الخصلات |
- Begging your pardon, but you would think no one would do it the first time, wouldn't you? | Open Subtitles | -أتوسل عفوك سيدي ولكن أتعتقد أن احداً لم يوافق على فعل هذا فى المرة الأولي ؟ |
Sir, I am aware that I have not done my duty, and I respectfully ask your pardon. | Open Subtitles | سيدي، أعلم أنني لم أقم بواجبي و أطلب عفوك بكل احترام |
In exchange, I'll halt my efforts to invalidate your pardon agreement. | Open Subtitles | وفي المقابل ، سأوقف جهودي لإيقاف إتفاقية عفوك |
Right, I beg your pardon. | Open Subtitles | الحقّ , l يَطْلبُ عفوكَ. |
Take us to the apartment, give us the book, then you can have your pardon. | Open Subtitles | خذينا إلى الشقة، وفدمي لنا الكتاب ثم يمكنكِ أن يأخذي عفوكِ |
Begging your pardon, and begging in general, but were you talking to me? | Open Subtitles | نترجي عذرك . ونترجاك في العموم هل كنتِ تتحدثين إلي؟ |
I beg your pardon. I would not wish to intrude upon your privacy. | Open Subtitles | أرجو معذرتك,ماكنت لأرغب فى أقطع عليك خلوتك |
Oh, begging your pardon, lad. I didn't know you was a customer! | Open Subtitles | اوه، أعتذر منك يا فتى، لم أكن اعلم بأنك أحد العملاء. |
I beg your pardon, sir, but this is clear as day. | Open Subtitles | أستميحُكَ عُذرًا يا سيدي لكنها واضحة وضوح الشمس |
You can still get your pardon once we've shut Division down. | Open Subtitles | هذا يعني أنه ما زال يمكنكِ الحصول على العفو بمجرد أن نغلق "الشعبة" |