You should find out whether your product is eligible for preference under Japan's GSP scheme. | UN | ينبغي معرفة ما إذا كان منتجك مؤهلاً للحصول على الأفضلية وفق مخطط اليابان في إطار نظام الأفضليات المعمم. |
You should ensure that your product complies with the origin criteria set by Japan. | UN | ينبغي أن تتأكد من أن منتجك تتوفر فيه معايير المنشأ التي وضعتها اليابان. |
I mean, I come to you because your product is supposed to be pure, and instead, you give me this low-grade, ineffectual bullshit. | Open Subtitles | أعني، جئت إليك لأنه يفترض أن منتجك يبدو نقيًا وبدلًا من هذا لا أرى إلا أنه بمنتهى السوء |
If your product is as good as you say it is, we'll be back for a whole lot more next time. | Open Subtitles | إذا كان المنتج الخاص بك هو جيد كما تقول هي، سوف نعود لكثير مجموعها أكثر في المرة القادمة. |
Test your product, get the suits on board, then kill the man, keep the brand. | Open Subtitles | يختبر المنتج الخاص بك تعلق السترات على الحائط ثم تقتل الرجل ، و تحتفظ بالعلامة التجارية |
There are considerable advantages to diversification of distribution, like putting 6,000 miles between you and your product. | Open Subtitles | هنالك مزايا كبيرة للتنويع في التوزيع، مثل وضع مسافة 6 آلاف ميل بينك وبين منتوجك |
We also have your product, Duse. I will require you to sell it in your nightclubs. | Open Subtitles | لدينا أيضاً منتجك يا صاحبي وسأطلب منك أن تبيعه في نواديك الليلية |
I mean, it's your product. You're only too happy to sell it to us. | Open Subtitles | أقصد أنه منتجك و أنت فقط تسعد جداً ببيعه لنا |
It's not about what you put on the package, it's about the quality of your product. | Open Subtitles | لا يتعلق الامر بما تضعه على الحزمة انه بخصوص نوعية منتجك |
You could be sued for misrepresentation and failure to deliver your product. | Open Subtitles | يمكن اتهامك بالتضليل والفشل في تسليم منتجك |
You're in for a long court process that will stall your product. | Open Subtitles | تنتظرك إجراءات قضائية طويلة ستعيق تقدم منتجك |
And now you don't have to prove your product is safe at all. | Open Subtitles | والآن ليس مطلوباً أن تثبت أن منتجك آمن على الإطلاق |
As soon as you grasp for that growth, you're gonna view your customer differently, you're gonna view your product differently, you're gonna view your business differently. | Open Subtitles | بمجرد فهمك لهذا النمو سوف تري زبونك بشكل مختلف سوف تري منتجك بشكل مختلف |
You simply put your product in there as a kind of... calamine lotion. | Open Subtitles | وببساطة تضع منتجك هنا كنوع من مستحضرات الكلمين المهدئة |
You make your product and sell it through these two nimrods and your friend over there, huh? | Open Subtitles | جعل المنتج الخاص بك وبيعه من خلال هذه نيمرودس اثنين وصديقك هناك، هاه؟ |
Listen, honey, we were talking about rebranding your product to a more discriminating customer. | Open Subtitles | الاستماع، والعسل، وكنا نتحدث عن الوسم المنتج الخاص بك إلى العملاء أكثر قدرة على التمييز. |
Can't have it getting out that your product's killed someone, eh? | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون تلك النهايه أن قتل شخص ما المنتج الخاص بك |
You know, I don't mind that your product pays for our operations. | Open Subtitles | كما تعلم، انا لا امانع ان منتوجك يدفع مقابل عملياتنا |
My men do like your product. | Open Subtitles | رجالي يحبّون مُنتجكم. |
That those that don't purchase your product are dealt with violently. | Open Subtitles | و انك تستخدم العنف ضد كل من يرفض شراء منتجاتك |
We're here because it's no longer enough to have the best ideas, or the best manufacturing, or the best pipeline to deliver your product. | Open Subtitles | نحنُ هنا لأنّه لم يعد كافياً الحصول على أفضل الأفكار أو أفضل التصنيع، أو أفضل خط أنابيب لتوصيل منتجاتكم |
Well, the point is, I'm okay with your product. | Open Subtitles | حسنٌ ماأقصده هو ، أنني راضي على منتجكم |
Alex, you're selling your product on school property, which is my jurisdiction. | Open Subtitles | اليكس أنتِ تبيعين منتجكِ داخل المدرسة التي تخضع لسلطتي |