"your purse" - Translation from English to Arabic

    • محفظتك
        
    • حقيبتكِ
        
    • محفظتكِ
        
    • حقيبتك
        
    • محفظتِكَ
        
    • شنطتك
        
    • حافظتك
        
    • محفظتَكَ
        
    • بحقيبتك
        
    • بحقيبتكِ
        
    • حقيبة يدك
        
    • محفظة نقودك
        
    • محفظتكَ
        
    • محفظتِكِ
        
    • بحقيبة يدك
        
    Well, it works way less of the time if you leave your pills in your purse and your purse on a bus. Open Subtitles حسنا، أنها تعمل بطريقة أقل من الوقت إذا تركت حبوب منع الحمل الخاصة بك في محفظتك ومحفظتك على متن حافلة.
    Make sure you have cab fare in your purse. Open Subtitles تأكدى من حصولك على أُجرة التاكسى فى محفظتك.
    Erer status has change, but I will need you to leave your purse, your cellphone, any lighters or matches you have... Open Subtitles لا ، لقد تغير وضعها لكنني أريدك أن تتركي محفظتك وهاتفك وأي ولاعه أو عود ثقاب قد تملكين ..
    But since you got caught with coke in your purse, and in return, landed a highprofile gig, you need to do damage control. Open Subtitles لكن وبما أنكِ أُمسكتِ بحوزة كوكائين في حقيبتكِ وفي المقابل حصلتِ على عمل رفيع المستوى فعليكِ السيطرة على الأضرار
    You dump your purse so that I would find that visitor's badge, so I would know that you went there. Open Subtitles لقد أوقعتِ حقيبتكِ عمداً منْ أجل أنْ أرى شارة الزيارة حتى أعلم أنّكِ ذهبتِ إلى هناك
    But if you want to stay, your purse and cellphone, please. Open Subtitles ولكن إذا أردتِ البقاء ، فعليكِ إعطائنا محفظتكِ وهاتفكِ ، رجاءً
    And I've seen you puke in your purse when you're drunk. Open Subtitles ورأيت أنك تقيؤ في محفظتك عندما كنت في حالة سكر.
    We recovered your purse at the entrance to the alley where you were found. Open Subtitles لقد وجدنا محفظتك في المكان الذي وجدت بـِه
    The parking ticket! The one you had in your purse. Open Subtitles بطاقة مخالفة الوقوف التي كانت عندك في محفظتك
    Uh, Danielle, sweetie, You left your purse out in the open where we could all see it. Open Subtitles أوه دانييل عزيزتي، لقد تركتي محفظتك في الخارج. حيث بإمكاننا جميعا رؤيتها.
    Oh. Sort of like those little puppies that you can fit in your purse? Open Subtitles اوه, مثل تلك الجراء الصغيرة التى يمكن وضعها فى محفظتك ؟
    Putting snacks in your purse for later at the convention. Open Subtitles وضع وجبات خفيفة في محفظتك لاكلها في المؤتمر.
    I left a flier in your mailbox and also stuck one in your purse. Open Subtitles تركت إشعاراً في صندوق بريدك وكذلك ملصقاً في محفظتك
    Keep this in your purse because I'll need to check it when we meet at night. Open Subtitles واحتفظي بهاذا في حقيبتكِ لأنني سأحتاج إلى التحقق منها
    Those little pills in your purse are not the kind that lull you to sleep. Open Subtitles تلك الحبوب الصغيرة في حقيبتكِ ليس من النوع الذي يسأعدكِ على النوم.
    It's me, you seem to have left your purse here when I fired you. Open Subtitles إنه أنا, يبدو أنكِ نسيتِ حقيبتكِ عندما طردتكِ
    Go get your purse and meet me in the car. Open Subtitles إذهبي وأحضري محفظتكِ وقابليني في السيارة
    Well, if it doesn't say you've ever cut, sold, or laid carpet... you might as well put it back in your purse. Open Subtitles حسنا، لا يوحي لي بأنك قد قطعت أو بعت أو قمت بإصلاح سجاد من قبل يجدر بك إعادتها إلى حقيبتك
    You're carrying all that crap in your purse. Open Subtitles أنت تَحْملُ كُلّ تلك الفضلاتِ في محفظتِكَ.
    Okay, so located on your purse strap is a tiny, undetectable camera. Open Subtitles حسنا , فى حزام شنطتك هناك كاميرا صغيرة غير قابلة للكشف
    Pulls you off, saves your purse and forgets to return it. Open Subtitles أنقذ حياتك و أخذ حافظتك و نسى أن يعيدها لك
    No, you forgot your purse for the second time... because you were in such a hurry to strand me... Open Subtitles لا لقد نَسيتَ محفظتَكَ للمرّة الثانية لأنك كُنْتَ في عجلة لتمسكى بى
    Oh, and if you're gonna fall asleep on a police-department bench, you should take better care of your purse. Open Subtitles ان كنت ستنامين على مقعد قسم الشرطة يتعين ان تهتمي اكثر بحقيبتك
    Oh, honey, there's nothing in your purse except for $300. Open Subtitles -عزيزتي ، ليس هناك شئ بحقيبتكِ غير 300 دولار
    You pretend to relate to your fans, but you make your bodyguards carry your purse. Open Subtitles انتي تتدعين انكي مرتبطة بجكهورك , لكن تجعلى حراسك الشخصيين يحملون حقيبة يدك
    But I assure you the news will make your heart sing and your purse groan. Open Subtitles و لكني اؤكد لك ان الخبر سيجعل قلبك يغني و محفظة نقودك تئن
    Loosen your purse a bit... I'll show you a better site. Open Subtitles ...أرخِ محفظتكَ قليلاً و سأرى لك مكاناً أفضـل
    Yeah, I took your purse. What are you worried about? Open Subtitles نعم لقد احتفظت بحقيبة يدك معي ، على ماذا أنت خائفة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more