I have the honour to inform you that the members of the Security Council concur with your recommendation that UNIKOM be maintained. | UN | وأتشرف بأن أبلغكم بأن أعضاء مجلس اﻷمن يوافقون على توصيتكم باﻹبقاء على البعثة. |
I have the honour to inform you that the members of the Security Council concur with your recommendation that UNIKOM be maintained. | UN | ويشرفني أن أبلغكم أن أعضاء مجلس اﻷمن يتفقون مع توصيتكم باﻹبقاء على البعثة. |
I have the honour to inform you that the members of the Council concur with your recommendation that UNIKOM be maintained. | UN | وأتشرف بإبلاغكم أن أعضاء المجلس يؤيدون توصيتكم باﻹبقاء على البعثة. |
I'm sorry it took me so long to write your recommendation. | Open Subtitles | انا آسف لأنه اخذ مني الوقت الكثير لكتابة خطاب توصيتك |
Go ahead and work, but work really hard to fix this shit, because if this ruins your reputation, your recommendation will count for nothing. | Open Subtitles | هيا أعمل، لكن أعمل بجد لتصلح هذا المأزق لأنه لو أثر ذلك على سمعتك، توصيتك لن تكون لها قيمة |
They take note of your recommendation that the Panel submit its final report to the Council by 3 April 2001. | UN | وقد أحاطوا علما بتوصيتكم الداعية إلى تقديم الفريق تقريره النهائي إلى المجلس بحلول 3 نيسان/أبريل 2001. |
Deputy Director Ryan, what is your recommendation regarding sentencing? | Open Subtitles | نائبة المدير .. رايان ما هي توصيتكِ بخصوص الحكم؟ |
I have the honour to inform you that the members of the Security Council concur with your recommendation that UNIKOM be maintained. | UN | وأتشرف بأن أبلغكم أن أعضاء المجلس يتفقون مع توصيتكم باﻹبقاء على البعثة. |
I have the honour to inform you that the members of the Council concur with your recommendation that UNIKOM be maintained. | UN | وأتشرف بإبلاغكم باتفاق أعضاء المجلس مع توصيتكم باﻹبقاء على بعثة المراقبة في العراق والكويت. |
I have the honour to inform you that the members of the Council concur with your recommendation that UNIKOM be maintained. | UN | ويشرفني أن أبلغكم أن أعضاء المجلس أيﱠدوا توصيتكم باﻹبقاء على البعثة. |
Costa Rica is prepared to follow your recommendation and to adopt the agreement by consensus. | UN | وكوستاريكا على استعداد لاتباع توصيتكم واعتماد الاتفاق بتوافق الآراء. |
I have the honour to inform you that the members of the Security Council concur with your recommendation that UNIKOM be maintained. | UN | وأتشرف بأن أبلغكم أن أعضاء مجلس الأمن يوافقون على توصيتكم بالإبقاء على البعثة. |
I have the honour to inform you that the members of the Council concur with your recommendation that UNIKOM be maintained. | UN | وأتشرف بإبلاغكم بأن أعضاء المجلس متفقون مع توصيتكم بالإبقاء على البعثة. |
Then we can only accept your recommendation by a unanimous vote. | Open Subtitles | لذا سنقبل توصيتك بواسطة التصويت بالإجماع |
Well, I guess you'll rescind your recommendation of me to your producers, and that is the least I deserve. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنّك ستُلغي توصيتك لي لمُنتجيك، وهذا أقلّ ما استحقه. |
And would it be your recommendation that it would be in Marco's best interest... to be raised in our care? | Open Subtitles | وهل سترد في توصيتك أنها ستكون رغبة ماركو المفضّلة.. أين يعيش في رعايتنا؟ |
They take note of your recommendation that the Panel submit its final report to the Council by 16 April 2001. | UN | وهم يحيطون علما بتوصيتكم بأن يقدم الفريق تقريره النهائي بحلول يوم 16 نيسان/أبريل 2001. |
They take note of your recommendation that the Panel's mandate be extended until 31 October 2002 to enable it to finalize its work before the end of October 2002. | UN | وقد أحاط الأعضاء علما بتوصيتكم بأن تُمدد ولاية الفريق حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2002 كي يتسنى له استكمال عمله قبل نهاية تشرين الأول/أكتوبر 2002. |
He would like your recommendation, the recommendation of a cardio surgeon who happens to be his wife. | Open Subtitles | توصيتكِ يريد فهو قلب جراحة توصية أيضاً زوجته هي والتي |
Once I finish, the president will have no choice but to follow your recommendation and clean house at Stargate Command. | Open Subtitles | عندما إنتهي تقديم الأدلة . الرئيس لن يكون لديه خيار , عدا إتباع توصياتك وتنظيف المنزل من قيادة بوابة النجوم |
Brought through on your recommendation. | Open Subtitles | جلبت من خلال على التوصية الخاصة بك. |
What is your recommendation? | Open Subtitles | و ما هي إقتراحاتك ؟ |