"your relationship with" - Translation from English to Arabic

    • علاقتك مع
        
    • علاقتك ب
        
    • بعلاقتك مع
        
    • علاقتكِ ب
        
    • طبيعة علاقتك
        
    • العلاقة الخاص بك مع
        
    • العلاقة مع
        
    • علاقتكَ ب
        
    • علاقتكَ مَع
        
    • علاقتكِ مع
        
    • لعلاقتك مع
        
    • وعلاقتك مع
        
    • علاقتك بها
        
    • علاقتكي مع
        
    • علاقتكَ معَ
        
    How would you describe your relationship with your fellow officers? Open Subtitles كيف تستطيع أن تصف علاقتك مع زملائك الشرطيين ؟
    So first you tell me your relationship with this girl was meaningless. Open Subtitles أوّلا، تقول لي أن علاقتك مع هذه الفتاة لا معنى لها
    I'm saying your relationship with Augusten is not mature love, no. Open Subtitles انا اقول ان علاقتك مع, اوجوستن ليست حب ناضج, كلا
    Again, can you tell the court... the nature of your relationship with Vic Bedford? Open Subtitles مرة اخرى , اشرح لنا طبيعة علاقتك ب فيك بيدفورد
    Does that mean your relationship with Mom and Dad was unsuccessful? Open Subtitles هل ذلك يعني أنّ علاقتك مع والديك لم تكن ناجحة؟
    Can you tell us about your relationship with Mr. Donatello? Open Subtitles هل بوسعك أن تخبرنا عن علاقتك مع السيد دوناتيللو؟
    Oh, I'm glad your relationship with my father is back on track. Open Subtitles اوه، أنا سعيدة أن علاقتك مع والدي قد عادت لطريق الصحيح
    Your defensiveness may indicate similar insecurities about your relationship with Sheldon. Open Subtitles الدفاعي الخاص بك قد تشير الريب مماثلة حول علاقتك مع شيلدون.
    Jess, you don't have to change your relationship with Nick because of me. Open Subtitles جيس، لم يكن لديك ل تغيير علاقتك مع نيك بسبب لي.
    Oscar, I know that your relationship with your father is a little bit strained, but don't you think this is the perfect chance to show him how well you're doing? Open Subtitles اوسكار, اعلم ان علاقتك مع والدك مرهقة قليلا لكن الا تعتقد انها الفرصة المثالية لتريه انك تبلي حسنا؟
    What is your relationship with Elke Schroeder, Mr. Halminski? Open Subtitles ما هي علاقتك مع الكا شرودر، السيد Halminski؟
    Every publication in this country wants an exclusive about your relationship with David... Open Subtitles كل نشرة في هذه البلاد تريد مقابلة حصرية حول علاقتك مع ديفيد
    I'm here to talk to you about your relationship with Susan Ross. Open Subtitles أنا هنا للحديث معك عن علاقتك مع سوزان روس
    But I don't think Adalind even knew about your relationship with Rachel. Open Subtitles ولكن لا أعتقد أدليندا حتى تعلم حول علاقتك مع راشيل
    You say that, but you also said your relationship with Charlotte wouldn't affect this trial. Open Subtitles أنت تقول ذلك، ولكن قلت أيضا ان علاقتك مع شارلوت لن يؤثر على هذه المحاكمة.
    Could you please describe your relationship with Abigail Hobbs? Open Subtitles هلّا تفضلت بوصف علاقتك مع أبيغيل هوبز ؟
    Because there's nothing going on between you and Diana, and your relationship with Avery was perfect, and the only problem is that I can't write. Open Subtitles لأنه لا شيئ يحدث "بينك و بين "ديانا و علاقتك ب "آيفري" كانت ممتازة
    But you deceived us all about your relationship with the human girl. Open Subtitles لكنك خدعتنا بعلاقتك مع تلك الفتاة البشرية
    Vanessa had her own reasons for not telling you about me, mostly to protect your relationship with Thomas. Open Subtitles كان ل(فانسا) اسبابها لعدم إخباركِ عني (في الغالب لتحمي علاقتكِ ب(توماس
    If you are not so authorized, please explain the nature of your relationship with that person: UN أو إذا لم يكن لديك إذن، فيُرجى شرح طبيعة علاقتك بالشخص المعني:
    I confess, I don't know everything about you, but I do know about your relationship with the Grimm. Open Subtitles أنا أعترف، وأنا لا أعرف كل شيء عنك، لكني أعرف عن العلاقة الخاص بك مع جريم.
    Are you saying that I can't understand your relationship with your father who "watched you", because I'm a dominatrix? Open Subtitles أنتِ تقولين ذلك و لا يمكنني فهم العلاقة مع والدك الذي كان يراقبك لأنني أحب السيطرة ؟
    So, given the difficulties in your relationship with your father, did you ever tell him about what you learned from this juror? Open Subtitles اذاًً , بالنظر إلى المصاعب في علاقتكَ مَع أبّيكَ هل أخبرته يوماًً بما علمته من ذاك المحلف؟
    I know your relationship with your parents is complicated and I shouldn't have said what I said. Open Subtitles أعلم بأن علاقتكِ مع والديكِ معقدة و لم يجب أن أقول ما قلته من قبل
    Was that the full extent of your relationship with Miss Neumann? Open Subtitles كان هذا النطاق الكامل لعلاقتك مع ملكة جمال نيومان؟
    - Oh... your relationship with Miss Caldwell... - Strictly professional. Open Subtitles (وعلاقتك مع السيدة (راشيل كالدويل - مهنية بحتة -
    Maybe your relationship has changed, at least in part, because your relationship with men has changed. Open Subtitles ربما علاقتك بها تغيرت في جزء ما لان علاقتك مع الرجال تغيرت
    Obviously, your relationship with Sam is a stressor of some kind. Open Subtitles ومن الواضح أن علاقتكي مع سام تضغط عليكي بطريقة ما
    This is about your relationship with Alex and how you're afraid to stand up to him. Open Subtitles هذا عن علاقتكَ معَ (أليكس) وكيف أن تخشى مواجهته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more