"your restaurant" - Translation from English to Arabic

    • مطعمك
        
    • المطعم الخاص بك
        
    • بمطعمك
        
    • مطعمكم
        
    • مطعمكَ
        
    • مطعمكِ
        
    • مطعمِكَ
        
    Before you acted like this is your restaurant. Taking so much care. Open Subtitles قبل أن تتـصرف هكذا كما لو كان مطعمك بهذا الإهتمام الكبير
    So after years with no contact, he shows up in your restaurant... Open Subtitles إذن بمرور سنين بلا تواصل بينكم، ظهر من عدم في مطعمك
    You know, with customer service like that, don't expect me to go to your restaurant. Open Subtitles بوجود خدمة عملاء مشابهة لهذه لا تتوقع أن ارتاد مطعمك
    We have photographs of a certain vendor entering your restaurant with a box of meat. Open Subtitles لدينا صور من بائع معين دخول المطعم الخاص بك مع مربع من اللحوم.
    And I'll be the first one to book a table when you open your restaurant. Open Subtitles و سأكون أول من يحجز طاولة عندما تقوم بفتح مطعمك
    Look, we're just trying to track down a bike that was stolen in front of your restaurant. Open Subtitles إسمع ، نحن نحاول فقط أن نقتفي أثر درّاجة سُرِقَت من أمام مطعمك
    I could manage your restaurant for you, just like at my sister's. Open Subtitles أستطيع أن أتولى إدارة مطعمك من أجلك مثلما هو الحال عند شقيقتي
    The woman that was shot came out of your restaurant, hit by a passing car who knew that she was coming out. Open Subtitles المرأة التى اصيبت بالطلق النارى كانت خارجة من مطعمك اصيب من سيارة مارة من شخص يعرف انها كانت خارجة من المطعم
    Destroy us if you will, they're still going to close your restaurant. Open Subtitles هل ترين؟ دمرنا إن إستطعت سقفلون مطعمك على أية حال
    OK, so your restaurant is made out of your old ship, but you're wasting your time, it can't ever fly. Open Subtitles حسنا، مطعمك مصنوع من سفينتك القديمة لكنك تضيع وقتك لايمكنها الطيران أبدا
    Well, you don't want anything getting in the way of opening up your restaurant. Open Subtitles حسناً ، أنت لا تريد أي شيء يقف في طريقك . لتفتتح مطعمك الخاص
    your restaurant, radio stations, your recording studios, labels, all different businesses, all kind of cash passing between them, unaccounted for. Open Subtitles مطعمك ومحطات الراديو، إستديوهات التسجيل والشعارات وكل أعمالك، وكل المال الذي ينتقل بينهم
    I know that it was my idea to use your restaurant for the exhibition. Open Subtitles أعرف أنها كانت فكرتي لإستخدام مطعمك للمعرض.
    I know, because I had the clever plan to have it raised many feet so nobody could see your restaurant. Open Subtitles أنا أعرف، لأنه كان خطة ذكية لأنها قد أثارت الكثير من القدمين لذلك لا أحد يمكن أن نرى مطعمك.
    your restaurant is fucked unless you let me cook for her. Open Subtitles مطعمك سوف ينتهي أمره الا اذا جعلتني أطبخ لها.
    Should a test prove positive, the family will withdraw their financial support for your restaurant immediately. Open Subtitles اذا أتت النتيجة ايجابيّة، العائلة سوف تُلغي دعمها المالي لـ مطعمك على الفور.
    Mr. Kadam, if you don't turn your music down, we have the power to close your restaurant. Open Subtitles السيد كادام، إذا كنت لا تتحول الموسيقى الخاص بك إلى أسفل، لدينا القدرة لإغلاق المطعم الخاص بك.
    You said in your restaurant everything was possible, but, um, I know not everything is possible. Open Subtitles لقد قلت بمطعمك أن كل شيء ممكن تحقيقه، لكنني كنت أعلم أن ليس كل شيء يمكن تحقيقه.
    your restaurant opens in a week and it ain't half-finished. Open Subtitles مطعمكم سيفتتح الأسبوع القادم ونصف العمل لم ينجز
    Oh,that c from the health department,I mean, it dive-bombed your restaurant profits. Open Subtitles الذي c مِنْ قسمِ الصحةَ، هو مَقْصُوف غطس مطعمكَ يَرْبحُ.
    You're going to lose your restaurant, your privacy, any shot at having a normal life. Open Subtitles سوف تفقدين مطعمكِ, خصوصيّتُكِ، وأيّة فرصة للحصول على حياة طبيعيّة
    I guess it's only fair after what happened to me in your restaurant. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّه فقط معرضُ بعد الذي حَدثَ لي في مطعمِكَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more